| P.O. Box in forest grove. | Ящик до востребования в Форест Гроув. |
| We tracked down John Kreski in forest grove. | Мы выследили Джона Крески в Форест Гроув. |
| David martin lived up at alton's grove. | Дэвид Мартин жил вверх по Элтонс Гроув. |
| Who lived in grove hill, virginia. | Которая жила в Гроув Хилл, Вирджиния. |
| Of alton's grove - sole owner of all that | Элтонс Гроув... единственным собственником всей этой |
| I'm saying you three tried to kill him To get alton's grove for yourselves. | Я говорю о том, что вы втроём пытались убить его, чтобы прибрать Элтонс Гроув к своим рукам. |
| What kind of drifter shops at the willow grove mall? | Какой бездомный покупает одежду в универмаге Уиллоу Гроув? |
| We lived in 12 Arnold Grove. | Мы жили на улице Арнольд Гроув, 12. |
| 27 Cedar Grove... near Canada. | 27 Сайдер Гроув. Возле Канады, к северу от Нью Йорка. |
| George. Mr. Grove is here to see you. | Джордж, мистер Гроув хочет тебя видеть. |
| Mr. Grove, hire a new Head of Security. | Мистер Гроув, наймите нового начальника охраны. |
| Mr. Grove's offering you Head of Security. | Мистер Гроув предлагает тебе стать главой охраны. |
| Quite a coup you pulled off, Mr. Grove. | Очень удачный ход, мистер Гроув. |
| Mrs. Edwards has done nothing wrong, Mr. Grove. | Миссис Эдвардс не сделала ничего плохого, мистер Гроув. |
| You're still not going to stay at Abbey Grove. | Ты всё равно не останешься в Эбби Гроув. |
| I'll join you in the boardroom shortly, Mr. Grove. | Скоро увидимся в зале заседаний, мистер Гроув. |
| I appreciate you being so... magnanimous, Mr Grove. | Я ценю ваше великодушие, мистер Гроув. |
| Yes, of course, Mr. Grove. | Да, конечно, мистер Гроув. |
| Mr. Grove is so good to me. | Мистер Гроув очень добр ко мне. |
| I came to Hemlock Grove because of the invitation. | Я приехала в Хемлок Гроув из-за зова. |
| And the winner of the Abbey Grove election is... | И победителем выборов в Эбби Гроув становится... |
| If Mr. Grove finds out, it'll be the end of us. | Если мистер Гроув узнает, это будет конец. |
| ~ Mr Grove, how nice to see you. | Мистер Гроув, рада вас видеть. |
| Mrs Grove does like to read the gossip columns. | Миссис Гроув любит читать колонку сплетен. |
| Mr Grove, go and tell the women right now. | Мистер Гроув, идите и передайте это женщинам. |