She'll be different when she comes out of the grief. |
Она изменится, когда перестанет горевать. |
Sorry to give you so much grief. |
Прости, что заставил тебя горевать. |
To give people a solid focus for their grief and gratitude. |
У людей появится место, где горевать, и где выказывать признательность. |
My child, let me not have the grief of seeing you unable to respect your partner in life. |
Дитя мое, не заставляй меня горевать, видя, что ты не можешь уважать твоего спутника жизни. |
Far better to practice your process of grief, Niklaus? |
Куда лучше горевать в твоем стиле, не так ли Клаус? |
I wonder how long you will be the public face of grief when people hear that you killed your best friend. |
Интересно, как долго ты будешь горевать на публике, когда люди слышат, что ты убил своего лучшего друга. |
You're the expert on grief. |
Ты что, знаешь как правильно горевать? |
Best not wallow in our grief. |
Но горевать нет времени. |
Little bit of a grief overkill, don't you think? |
Немного излишне горевать не находишь? |
The Tongan word tangi lau'aitu means to cry from grief, to lament. |
В тонганском языке существует устойчивое словосочетание tangi lau'aitu, которое переводится как «плакать как аиту» и значит «плакать от горя, горевать». |
Once you get past the grief of Aylee's death, you'll see. |
Как только ты перестанешь горевать по Элли, ты увидишь. |