| She'll be different when she comes out of the grief. | Она изменится, когда перестанет горевать. |
| Sorry to give you so much grief. | Прости, что заставил тебя горевать. |
| To give people a solid focus for their grief and gratitude. | У людей появится место, где горевать, и где выказывать признательность. |
| My child, let me not have the grief of seeing you unable to respect your partner in life. | Дитя мое, не заставляй меня горевать, видя, что ты не можешь уважать твоего спутника жизни. |
| Far better to practice your process of grief, Niklaus? | Куда лучше горевать в твоем стиле, не так ли Клаус? |
| I wonder how long you will be the public face of grief when people hear that you killed your best friend. | Интересно, как долго ты будешь горевать на публике, когда люди слышат, что ты убил своего лучшего друга. |
| You're the expert on grief. | Ты что, знаешь как правильно горевать? |
| Best not wallow in our grief. | Но горевать нет времени. |
| Little bit of a grief overkill, don't you think? | Немного излишне горевать не находишь? |
| The Tongan word tangi lau'aitu means to cry from grief, to lament. | В тонганском языке существует устойчивое словосочетание tangi lau'aitu, которое переводится как «плакать как аиту» и значит «плакать от горя, горевать». |
| Once you get past the grief of Aylee's death, you'll see. | Как только ты перестанешь горевать по Элли, ты увидишь. |