For example, it allows you to run programs/ games on a more powerful video card, and display the image via the built-in graphics directly on the internal (PCI-E) or external bus, without having to connect the monitor to a powerful video card. |
Например, что позволяет запускать программы\игры на более мощной видеокарте, а выводить изображение через встроенную графику напрямую по внутренней (PCI-E) или внешней шине, без необходимости подключать монитор к мощной видеокарте. |
The five reviewers of Electronic Gaming Monthly were also pleased, with Mike Weigand commenting, "This title adds some nice twists (and graphics) to the standard guide-the-Lemmings-to-safety theme, making it a must for veterans of the games." |
Пять рецензентов Electronic Gaming Monthly также были довольны, Майк Вейганд комментировал, «Эта игра добавляет некоторые интересные повороты (и графику) к стандартной теме Guide-the-Lemmings-to-safety, что делает ее обязательной для ветеранов подобных игр.» |
Rumors spread that the PlayStation 2 was a supercomputer capable of guiding missiles and displaying Toy Story-quality graphics, while Kutaragi boasted its online capabilities would give consumers the ability to "jack into 'The Matrix'!" |
Ходили слухи, что PlayStation 2 являлась суперкомпьютером, способным управлять ракетами и показывать качественную графику уровня кинофильма «История игрушек», а Кутараги хвастался сетевыми возможностями приставки, позволяющими пользователям «входить в "Матрицу"». |
The magazine gave the game a score of 92%, stating that it has some of the best graphics on the system and that it "offers depth and playability" that "will keep you engrossed for weeks." |
Журнал оценил игру в 92%, отметив прекрасную графику и то, что игра «настолько глубока и играбельна, что может увлечь игрока на несколько недель». |