Bridge integration of European culture, triennial of graphics. | Мост интеграции европейской культуры, триеннале графики. |
In 2010, Simpals opened "The School of Monsters" (MONSTERS.MD - the school of animation and computer graphics). | В 2010 Simpals открывает школу компьютерной графики и анимации «Школа монстров». |
And he tried to persuade me to write the browser for it, because his system didn't have any graphics or fonts or layout or anything; it was just plain text. | И он хотел уговорить меня написать для неё браузер, ведь в его системе не было графики, шрифтов, разметки и всего такого - там был только текст. |
Quartz 2D is available to all macOS and iOS application environments and provides resolution-independent and device-independent rendering of bitmap graphics, text, and vectors both on-screen and in preparation for printing. | Quartz 2D используется всеми приложениями Mac OS X, предоставляя независимую от используемого разрешения или типа устройства прорисовку растровой графики, текста и векторных изображений и на экране, и при подготовке к печати. |
Furthermore, it offers the option of viewing the data from different perspectives by applying different graphical instruments, for example time series graphics, bar charts or boxplots. | Кроме того, этот инструмент позволяет изучать данные с различных точек зрения, используя различные графические формы, такие, как графики временных рядов, или столбчатые или блоковые диаграммы. |
An external GPU is a graphics processor located outside of the housing of the computer. | Внешний графический процессор - это графический процессор, расположенный за пределами корпуса компьютера. |
New hardware accelerated graphics pipeline based on the Microsoft Direct3D 9 API, translate into improved rendering of Swing applications which rely on translucency, gradients, arbitrary transformations, and other more advanced 2D operations. | Новый графический конвейер с аппаратным ускорением на базе API-интерфейса Microsoft Direct3D 9 улучшает воспроизведение изображений в приложениях Swing, использующих полупрозрачность, градиенты, произвольные трансформации и другие сложные 2D-операции. |
The Borland Graphics Interface, also known as BGI, is a graphics library bundled with several Borland compilers for the DOS operating systems since 1987. | Borland Graphics Interface (англ. Графический интерфейс Borland), также известный как BGI, представляет собой графическую библиотеку, входящую в программные пакеты нескольких компиляторов компании Borland для операционной системы DOS с 1987 года. |
If you have selected graphics in a document, then you will see all of the menu items that can be used to edit graphics. | Если выделен графический объект в документе, будут доступны все пункты меню, которые можно использовать для редактирования графических объектов. |
While there are potentially many subcategories of graphics software, most applications fall into one or the other of these two main is because there are two very different types of graphics: vector and bitmap graphics. | Графический редактор - компьютерная программа позволяющая ее пользователю создавать и редактировать изображения на экране компьютера и сохранять их во многих популярных форматах, например JPEG, PNG, GIF, TIFF... |
Computer Gaming World also gave a positive review, praising the graphics, particularly the Atari ST's graphics over the C64's. | Computer Gaming World также дал положительный отзыв, похвалив графику, особенно графику на Atari ST. |
In particular you are not allowed to modify any downloaded documents or related graphics nor use any graphics separate from the corresponding text. | В частности, запрещается изменять любые загруженные документы или соответствующую графику, как и пользоваться любыми графическими материалами отдельно от соответствующего текста. |
Unlike Harris, Kasavin praised the games' graphics for their "colorful good looks and the endearing character designs that the series is known for." | В отличие от Харриса, Касавин похвалил графику игр за «яркие, красивые и милые дизайны персонажей, чем серия известна». |
Meanwhile, GameSpot reviewer Greg Kasavin also rated the graphics 9 out of 10, stating that "Age of Mythology is a great-looking game, filled with bright colors and carefully detailed animations." | Рецензент GameSpot Грег Касавин (англ. Greg Kasavin) дал за графику 9 из 10, обосновав тем, что «Age of Mythology - отлично выглядящая игра, заполненная яркими цветами и тщательно детализированной анимацией». |
Ready graphics 44 and 45. | Готовь графику 44 и 45. |
Statistical graphics, also known as graphical techniques, are graphics in the field of statistics used to visualize quantitative data. | Статистическая графика, также известная как графическая техника, представляет собой графику в области статистики, используемой для визуализации количественных данных. |
Since the 1970s statistical graphics have been re-emerging as an important analytic tool with the revitalisation of computer graphics and related technologies. | С 1970-х годов статистическая графика вновь появляется как важный аналитический инструмент с распространением компьютерной графики и смежных технологий. |
A large form of digital art, pixel art is created through the use of raster graphics software, where images are edited on the pixel level. | Пиксель арт Пиксельная графика, большая форма цифрового искусства, создается с помощью программного обеспечения для растровой графики, где изображения редактируются на уровне пикселей. |
Performs other clerical work related to the work of the Director by incorporating standard electronic data processing (EDP) applications (spreadsheets, business graphics, basis statistics) in connection with the scope of the Information Resources Management Branch. | Выполняет другие секретарские обязанности, связанные с работой директора, на основе использования стандартных прикладных программ электронной обработки данных (электронные таблицы, деловая графика, базовая статистика) в связи с кругом ведения Сектора управления информационными ресурсами. |
Throughout 2012 to 2013, skill training will be provided to women in the following technical disciplines: advanced sewing; auto-body repair and maintenance; industrial cleaning; refrigeration and air-conditioning; computer graphics or programming; upholstery; pastry making. | В течение 2012 и 2013 годов будет организовано профессиональное обучение для женщин по следующим техническим специальностям: промышленные кройка и шитье; кузовные работы и техобслуживание автомобилей; промышленная очистка; холодильное оборудование и кондиционеры; компьютерная графика и программирование; обивка и драпировка; изготовление кондитерских изделий. |
It includes all games found in the original, but adds several new ones, as well as featuring enhanced graphics, music, and sound effects and including 3D FMV cutscenes for all of the levels. | Он включает в себя все игры оригинала, с добавлением новых, а также обладает улучшенной графикой и звуком, и 3D FMV роликами для каждого уровня. |
With its innovative NeXTMail multimedia email system, NeXTcube could share voice, image, graphics, and video in email for the first time. | Благодаря инновационной мультимедийной системе электронной почты NeXTMail, NeXTcube позволял делиться голосом, изображениями, графикой и видео по электронной почте. |
Three market points were identified, a very low-cost machine aimed at costing $1,000, a low-cost machine with color graphics, and a more upscale color machine for small business use. | Для разработки было определено три системы: самая дешёвая, рассчитанная на нишу «до 1000 долларов», дешевая, но с цветной графикой и несколько более дорогостоящая цветная машина, ориентированная на малый бизнес. |
Here you are welcome to take a look at my personal tattoos portfolio, sketches, graphics and other creative works. | Здесь вы сможете ознакомиться с моим портфолио, эскизами татуировок, графикой и другими видами творчества. |
Casino Tropez Mobile uses the best Playtech technology and software to generate high-end graphics that are compatible with 750 of the most popular handsets on the market. | Программное обеспечение Casino Tropez Mobile, предоставленное компанией Playtech, совместимо с более чем 750 моделями телефонов, это значит, что почти все игроки могут воспользоваться классными играми мобильного казино с отличной графикой! |
By 2001, 26 per cent of candidates for the now renamed graphics examination were young women. | К 2001 году 26 процентов кандидатов на сдачу выпускного экзамена по графике, как он теперь называется, составляли девушки. |
Itoi chose to use the pixelated style of Mother 2 for the Game Boy Advance Mother 3 because he was uninterested in computer graphics trends. | Итои решил использовать пиксельный стиль Mother 2 для Mother 3 на Game Boy Advance поскольку его не интересовали тенденции в компьютерной графике. |
While the game's overall poor graphics were widely criticized by reviewers, Production I.G's opening anime video did receive praise from numerous critics. | Хотя многие обозреватели негативно отзывались о графике в игре, вступительный аниме-ролик, созданный Production I.G, получил ряд положительных отзывов. |
Groups and centres offering training in automobile model making, radio electronics, computer technology and graphics, digital photography and television, web design, programming, sport and tourism, and art and commercial art were particularly popular among children and adolescents. | Большой популярностью среди детей и подростков пользовались кружки и центры внешкольного образования по автомоделированию, радиоэлектронике, компьютерной технике и графике, цифровой фотографии и телевидению, ШЕВдизайну, программированию, спорту и туризму, художественно-прикладному искусству. |
Since it was developed on a far less powerful platform, this version differs greatly from the PC versions and its Xbox and PlayStation 2 ports: instead of a 3D shooter, the game is based on sprite graphics and is shown from an isometric perspective. | Поскольку GBA далека от гораздо более мощных платформ, версия «Max Payne» для неё разительно отличается от РС-версии и версий для Xbox и PlayStation 2: вместо 3D игра основана на спрайтовой графике и представляется в изометрической проекции. |
The Working Groups agreed that the draft executive summary should be shortened to approximately 10 pages of text and 10 pages of graphics and other illustrations. | Рабочие группы постановили, что проект резюме следует сократить приблизительно до 10 страниц текста и 10 страниц графиков и других иллюстраций. |
reserves the right to prohibit the use of graphics at any time. | оставляет за собой право в любое время запретить использование графиков. |
Alcoa does not warrant that your use of information or graphics displayed on this website will not infringe the rights of third parties who are not related to Alcoa. | Компания Alcoa не гарантирует, что использование Вами информации или графиков, представленных на данном веб-сайте, не нарушит прав третьих сторон, не связанных с компанией Alcoa. |
The Advisory Committee recommended in its report (A/47/990) that the volume of documentation be limited by reducing the narrative text and including more tables and graphics to illustrate and substantiate the presentation of financial information. | В своем докладе (А/47/990) Консультативный комитет рекомендовал ограничить объем документации путем сокращения описательной части и включения большего количества таблиц и графиков для иллюстрации финансовой информации и обоснования ее представления. |
Publication of "Vital Essential Graphics 2", will inform readers about the Basel Convention and waste issues in general. | Публикация "Важнейших графиков по отходам-2" позволит информировать читателей о Базельской конвенции и проблемах отходов в целом. |
The icons and graphics should undergo similar checking and translation as the string text to identify any possible misinterpretations. | Иконки и графические объекты должны проверяться и переводиться так же, как и строки текста для выявления любых возможных ошибок при толковании. |
The graphics are retrieved as a set of individual pictures in a single file, for example, the individual pages of a fax. | Эти графические объекты извлекаются как набор отдельных картинок в одном файле, например отдельные страницы факса. |
Whenever you insert graphics or tables, they already have a complete border. | По умолчанию графические объекты и таблицы добавляются вместе с границей. |
Format - Graphics - Graphics | Формат - Графические объекты - Графические объекты |
If you assign the read-only property to an image field which uses graphics from a database, the user will not be able to insert new graphics into the database. | Если назначить свойство "только для чтения" полю изображения, использующему графический объект из базы данных, пользователь не сможет добавлять новые графические объекты в базу данных. |
The scale of graphics has a major effect on the presentation of the information: the larger the scale, the more details can be shown. | Подача информации во многом зависит от масштаба изображения: чем крупнее масштаб, тем больше можно показать деталей. |
Distances have shrunk and satellite communications have led to the emergence of the global village, where voice, text, graphics and complex instructions can be transferred from one place to another, over large distances, within an extremely short time. | Расстояния постоянно сокращаются, и спутниковая связь способствует появлению "мировой деревни", в рамках которой речевые и текстовые сообщения, графические изображения и комплексные инструкции могут быть переданы из одного места в другое на значительное расстояние в течение минимально возможного времени. |
Consequently every section comprising a part of the total image (1000 in each portrait) has an autonomous point of illumination, which gives an effect of total individuality practically unattainable in traditional painting, graphics, sculpture or photography. | В связи с этим каждый участок, полученного в итоге изображения (а их на каждом портрете тысячи), имеет автономную точку освещения, что создает эффект тотальной дискретности, практически недостижимый в традиционной живописи, графике, скульптуре или фотографии. |
Texts, illustrations, graphics, sound documents, animations and video sequences, as well as their arrangement, are subject to the protection of copyright and other protection laws. | Тексты, изображения, графики, звуковые документы, анимации и видеосерии, а также их сочетания, защищены законом об охране авторских прав и иными охранительными законами. |
All images in this gallery should be recreated using vector graphics as an SVG file. | Все изображения на этой странице должны быть воссозданы или аккуратно преобразованы в векторный формат SVG. |
bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders. | активирован, то вместо всех изображений показываются только пустые рамки - в качестве местозаполнителей. |
Many Governments, intergovernmental organizations, corporations, and universities use fax machines, electronic mail (e-mail), and have "web sites" to transfer data, text, and graphics. | Многие правительства, межправительственные организации, компании и университеты используют аппараты факсимильной связи, электронную почту и располагают "сетевыми пунктами" для передачи данных, текстов и графических изображений. |
Graphics more than text. | С преобладанием изображений, а не текстового материала |
Converting Bitmap Images into Vector Graphics | векторные графические объекты;преобразование растровых изображений |
Photoscape is freeware program, allowing viewing images, editing graphics and handling files in batch mode. | Photoscape - универсальный бесплатный редактор изображений, позволяющий их перекодировку. |
Since then Warp Graphics, after publishing a few single issues and graphic novels, has signed over publishing rights to DC Comics. | Затем Шагр Graphics, после издания нескольких отдельных выпусков и графических новелл, передала права на публикацию DC Comics. |
Welcome to RGB Graphics company WEB site! | Добро пожаловать на вебсайт компании RGB Graphics!!! |
Examples include JPEG File Interchange Format (JFIF) for containing JPEG data, and Portable Network Graphics (PNG). | К таким медиаконтейнерам относятся JPEG File Interchange Format (JFIF) для JPEG-изображений и Portable Network Graphics (PNG). |
In response to increasing market competition, VIA decided to buy out the ailing S3 Graphics business. | Чтобы противостоять напору конкурирующих изделий, VIA приняла решение купить бизнес S3 Graphics. |
It's not only athletically built young men in running shoes and shorts who are masters of sprint. The designers of 3W Graphics, people who have as little to do with sport as you can imagine, can do it too. | Спринтерские качества способны проявить не только атлетически сложенные мужчины в трусах и шиповках, но и грубо нарушающие спортивный режим дизайнеры ЗШ Graphics. |
If you require external digital connections, configure the system to use the discrete graphics chip (in the BIOS). | Для работы с внешними цифровыми подключениями потребуется настроить использование дискретной видеокарты в BIOS. |
Nvidia* SLI* and ATI* CrossFire* multi-GPU platform support enables two graphics cards to work together for the ultimate 3D gaming experience and the integrated Intel High Definition Audio subsystem gives you 8-channel (7.1) Dolby Home Theater Audio. | Поддержка графических мультипроцессорных технологий Nvidia* SLI* и ATI* CrossFire* позволяет одновременно использовать две видеокарты, обеспечивая высочайшую производительность трехмерных игр, а встроенная звуковая система Intel High Definition Audio обеспечивает 8-канальный (7.1) звук стандарта Dolby Home Theater Audio. |
Auburn was designed specifically to take advantage of (and promote) the use of AGP interface, during the time when many competing 3D accelerators (notably, 3dfx Voodoo Graphics) still used the PCI connection. | Auburn разрабатывался специально для использования AGP интерфейса, в то время как другие видеокарты использовали интерфейс PCI (в частности, VooDoo Graphics от 3dfx). |
These cards are based on the fourth iteration of the Graphics Core Next architecture, featuring GPUs based on Polaris 30, Polaris 20, Polaris 11, and Polaris 12 chips. | Видеокарты этой серии основаны на четвёртом поколении архитектуры Graphics Core Next, в котором используются графические процессоры на базе чипов Polaris 20, Polaris 11 и Polaris 12. |
And you know, for a few hundred bucks you can get thesethings and put them into your computer, and you can do fantasticthings with these graphics cards. | И теперь эти видеокарты можно купить за несколько сотенбаксов, установить на компьютер. А с такими видеокартами можноделать потрясающие вещи. |
Tables, graphics, photographs and a list of references are being added to the compendium. | Компендиум пополняется таблицами, графиками, фотографиями и перечнем ссылок. |
The report will also be produced as an attractive publication with graphics and boxes illustrating success stories. | Доклад также будет выпущен в виде хорошо оформленного издания с графиками и врезками в целях иллюстрации достигнутых успехов. |
Illustration 1-17: Document contains blurred typography, poor paper quality, spelling mistakes or an unprofessional look or graphics. | Пример 1-17: Документ отпечатан нечетким шрифтом, на бумаге низкого качества, с орфографическими ошибками или непрофессионально выполненным оформлением и графиками. |
The final results of the German elections in September 2005 and that of the preceding elections have been officially presented by using an interactive map which has been linked to dynamic statistical graphics . | Окончательные результаты выборов, состоявшихся в Германии в сентябре 2005 года, а также результаты предыдущих выборов были официально представлены с использованием интерактивной карты, связанной с динамическими статистическими графиками . |
They're still working on the graphics. | Над графиками все еще работают |
The toolbar contains various functions for inserting frames, graphics, tables, and other objects. | Эта панель инструментов содержит различные функции для вставки рамок, рисунков, таблиц и других объектов. |
lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents. | позволяет создавать непосредственно в тексте документов рисунки, графические объекты, легенды и другие типы рисунков. |
People are able to participate more effectively if information is presented visually rather than in words, e.g. by using graphics, maps, illustrations, cartoons, drawings, photomontages and models wherever possible. | Участие населения может быть более эффективным, если информация представляется не в устной форме, а с использованием, по возможности, наглядных средств, например, графиков, карт, иллюстраций, рисунков, фотомонтажа и моделей. |
You can roughly estimate the complexity of formatting by its layout: general design, graphics and tables used, different types of formatting, technical apparatus (table of contents, index, lists of figures, cross-references), number of languages etc. | Приблизительно оценить сложность форматирования документа Вы можете даже по его внешнему виду: общий дизайн, количество использованного графического материала и таблиц, количество разных видов форматирования текста, технический аппарат (оглавления, индексы, списки рисунков, перекрестные ссылки и т.д. |
Harvard Graphics 2.0 added the ability to import the latest Lotus 1-2-3 spreadsheet data before generating graphics, as well as drawing and annotations for graphs. | Новой особенностью Harvard Graphics 2.0 стала возможность импорта данных из последней версии электронной таблицы Lotus 1-2-3 до генерации графики, а также возможность создания рисунков и аннотаций к графикам. |
The first quarter of the year 2000 will be dedicated to finalizing the text of the book, as well as the preparation of maps, graphics, statistics and a bibliography. | В первом квартале 2000 года будет завершена работа над текстом книги, а также подготовлены карты, рисунки, статистическая информация и библиография. |
Environment status reports in Azerbaijan include graphics, figures and maps. | В отчетах о состоянии окружающей среды Азербайджана приведены графики, рисунки и карты. |
Put up the graphics on the girl. | Не забудьте новые рисунки. |
Graphics applications provide added refinement and individuality to the finished look of Sprung fabric structures. | Декоративные рисунки и фирменные знаки являются устойчивыми к воздействию солнечных лучей и влиянию атмосферных осадков. |
Colorful graphics, including decorative accent lines and corporate logos, can be applied easily to the Sprung tension fabric membrane. With the Sprung membrane structure clean, bright and highly-tensioned finished appearance, graphics stand out extremely well. | Имеется возможность наносить декоративные рисунки и фирменные знаки на архитектурную мембрану конструкций "Спранг", придавая дополнительный привлектальный эстетичный вид. |