Примеры в контексте "Grandchildren - Внуки"

Примеры: Grandchildren - Внуки
That is, your kids, grandchildren, great-grandchildren. Это ваши дети, внуки, правнуки.
My grandchildren are not going to kindergarten. Мои внуки не будет ходить в детский сад.
When you're old, there are only two milestones left... grandchildren and death. К старости остаётся только два этапа - внуки и смерть.
At least my grandchildren should be thin. Пусть хотя бы мои внуки будут худыми.
You'll have children, grandchildren and great-grandchildren. У тебя будут дети, внуки, правнуки.
Chief executive officers, too, want a livable world for their grandchildren. Директора крупных компаний также хотят, чтобы их внуки жили в нормальном мире.
The total number of dependants who are mostly grandchildren and mostly girls are 98. Общие число их иждивенцев, основную часть которых составляют внуки - в основном девочки, - 98 человек.
In many instances, these grandchildren have been orphaned by the spread of HIV/AIDS among their parents. Во многих случаях внуки остаются сиротами из-за распространения ВИЧ/СПИДа среди их родителей.
The linguistic assimilation caused by education means that the children or grandchildren of these victims do not learn the mother tongue. Языковая ассимиляция, являющаяся следствием такого образования, означает, что дети или внуки этих жертв не изучают родной язык.
Today my grandchildren would be lucky to name the indigenous fruits of our country on the fingers of one hand. Сегодня, если повезет, мои внуки могли бы по пальцам на одной руке перечислить местные фрукты нашей страны.
This is a man who thinks of grandchildren like trophies. Это человек, для которого внуки как трофеи.
Emmett, gray-haired, by my side, surrounded by our grandchildren. Седовласый Эммет рядом со мной... А вокруг играют, наши внуки.
At least my grandchildren should be skinny. Пусть хотя бы мои внуки будут худыми.
Your grandchildren will brag that their ancestors were belittled by Blair Waldorf. Ваши внуки будут хвастаться, что Блэр Уолдорф унижала их предков.
My brother and I are the grandchildren Of gu dawei, a famous tongji. Мой брат и я - внуки го давея, знаменитого тунцзи.
Moreover, her grandchildren are deaf and mute. А ее внуки глухи и немы.
Tell you what, kids... grandchildren. Вот что, дети... внуки.
Violence against older persons is most often committed by children or grandchildren, but can also be committed by a partner. К насилию против престарелых чаще всего прибегают дети или внуки, но бывают случаи такого насилия и со стороны партнера.
Do you want your grandchildren to be half fat, Francine? Ты хочешь, чтобы твои внуки на половину состояли из жира?
I beg you: I've grandchildren! Умоляю тебя, ведь у меня внуки!
When Julia suggested That your grandchildren were afraid of you, You answered that she was afraid of herself. Когда Джулия предположила, что внуки вас боятся, вы ответили, что она сама себя боится.
Do you have grandchildren, Alan? У тебя есть внуки, Алан?
the relatives - children, grandchildren, and great-grandchildren - in deep mourning. родственники в глубоком трауре, - дети, внуки и правнуки.
How many of us have children or grandchildren, nieces, nephews? Ведь у многих из нас есть дети или внуки, племянники или племянницы.
I'm not so sure my grandchildren... want you for a grandfather! Я не уверен, что мои внуки... захотят иметь такого деда, как ты!