Английский - русский
Перевод слова Grains
Вариант перевода Песчинок

Примеры в контексте "Grains - Песчинок"

Примеры: Grains - Песчинок
More people than grains of sand here. Там больше людей, чем здесь песчинок.
To try to convince him that a few grains of sand is plenty. Убедить его, что несколько песчинок - это еще очень много.
Tidal beaches generally have sand that limits height and structure because of the shape of the sand grains. Пляжи, подверженные действию приливов, имеют песок, ограничивающий высоту и структуру из-за формы песчинок.
Now just trying putting a few grains of sand between your teeth and see the difference it makes. Попробуйте положить несколько песчинок между зубами и увидите, какая получается разница.
Billions of sliding grains generate a hum that echoes across miles of empty desert. Триллионы скользящих песчинок создают гул, который разносится на километры по пустынному пространству.
A volume the size of the observable universe would have around 1093 grains of sand. Для заполнения видимой части вселенной потребовалось бы 1093 песчинок.
How many grains of sand in the Sahara, do you reckon? Как ты считаешь, сколько песчинок в Сахаре?
For Le Bon, "An individual in a crowd" - not only angry mobs on the street, but also other psychologically interconnected groups of people - "is a grain of sand amid other grains of sand, which the wind stirs up at will." Для Лебон, "личность в толпе" - не только разъяренные толпы на улице, но и другие психологически взаимосвязанные группы людей - "это песчинка среди других песчинок, которые ветер ворошит по желанию."
Reptiles have armoured scaly skins that protect them from the stinging grains. Рептилии имеют бронированную чешуйками кожу, защищающую от жалящих песчинок.
One billion grains of sand come into existence in the world each second. В мире ежесекундно создаётся один миллиард песчинок.
Scatter just a few grains over Tokyo and countless thousands would die. Оставит несколько песчинок вместо Токио и бессчисленные тысячи жертв.
There are no two grains of sand alike in the world. В мире не найти двух одинаковых песчинок.
One does not question the size or shape of the grains of sand in an hourglass. «Мало кого интересует размер и форма песчинок в песочных часах.
In this process, nanometer-sized diamond grains are created in a detonation of carbon-containing explosives. В основе данного метода лежит образование нанометровых песчинок алмаза при подрыве взрывчатки, содержащей углерод.
The modern stonemasons at Giza work year-round to shore it up, but in the end they are powerless against tiny grains of sand... and time. Сегодня каменщики Гизы круглый год трудятся над его сохранением, но, в конце концов, они бессильны против крошечных песчинок, и времени.
By using a system of numbers based on powers of the myriad, Archimedes concludes that the number of grains of sand required to fill the universe is 8×1063 in modern notation. С помощью системы чисел, использующих степени с основанием мириада (десять тысяч), Архимед приходит к выводу, что количество песчинок, необходимых для заполнения Вселенной составляет не более чем 10 63 {\displaystyle 10^{63}} в современной нотации.
Apparently there are more molecules in a glass of water than there are grains of sand in the entire world. Несомненно, в стакане воды больше молекул, чем песчинок во всем мире.
The number of stars in the universe is larger than all the grains of sand on all the beaches of the planet Earth. Звёзд во Вселенной больше, чем песчинок на всех берегах планеты Земля.
On this beach called America... there are 211 million grains of sand... three billion on the beach we call Earth. Нас, песчинок, здесь 211 миллионов, и три миллиарда на пляже, называемом Землёй.
He but delays coming tide with grains of sand. Он лишь сдерживает прилив при помощи песчинок.
The minerals that are measured are usually either quartz or potassium feldspar sand-sized grains, or unseparated silt-sized grains. Измеряемые минералы - это обычно кварц или полевой шпат с гранулами размера песчинок, либо неразделённые гранулы размера пылинок.
Now just trying putting a few grains of sand between your teeth and see the difference it makes. Попробуйте положить несколько песчинок между зубами и увидите, какая получается разница.
One billion grains of sand come into existence in the world each second. В мире ежесекундно создаётся один миллиард песчинок.