What happens is, you pour Bacillus pasteurii onto a pile of sand, and it starts filling up the voids in between the grains. |
Бактерии Bacillus pasteurii заливаются на кучу песка и начинают заполнять пустоты между песчинками. |
With your few pitiful grains of knowledge, you have summoned me here, but I am not your slave... and you are not immortal! |
Со своими ничтожными песчинками знаний, ты призвал меня сюда, но я не твой слуга... и ты не бессмертен! |
But now we can see things such as these Christmas tree worms pulling in and fanning out in a way that the eye just can't capture, or in this case, a fish throwing up grains of sand. |
Теперь мы можем наблюдать, как эти многощетинковые черви сжимаются и распускаются так быстро, что глаз этого не замечает, или мы можем посмотреть на рыбку, которую тошнит песчинками. |
We had some rudimentary success With our stage one testing, working with sand grains. |
У нас был некий успех в тестировании, проведении опыта с песчинками. |
There may also be a wider ring of larger (10 μm) grains out to a distance of 16 AU. |
Также предположено наличие второго кольца из пыли с более крупными песчинками (10 микрометров) на дистанции в 16 а. е. |