Английский - русский
Перевод слова Grains
Вариант перевода Песчинки

Примеры в контексте "Grains - Песчинки"

Примеры: Grains - Песчинки
Shovel sand, not count the grains. Мы должны копать песок, а не считать песчинки.
The ferocious wind, armed with grains of sand, is the agent that shapes all deserts. Беспощадные ветра, перенося песчинки, формируют облик всех пустынь.
Liz, life drifts away like grains of sand through an hourglass. Лиз, жизнь ускользает, словно песчинки в песочных часах.
And as the sandstone weathers, new grains break free. По мере распада песчаника, высвобождаются новые песчинки.
They're nothing but grains of sand in the desert of time. Они лишь песчинки в пустыни времени.
And in his brain there were just those three grains of sand, not more. А в мозге только такие три песчинки, не больше.
These fine sand grains are all, more or less, uniform in size. Все эти песчинки более-менее одинаковы по размеру.
First it appears an endless supply, and then suddenly the last few grains of sand trickle down the hourglass. Поначалу кажется, что никогда не иссякнет, а потом вдруг последние песчинки пересыпались в часах.
So I said, "darling, it's like sitting on the beach"trying to count the grains of sand. А я сказала: Милый, это все равно что, сидя на пляже пытаться сосчитать песчинки.
Travelling now through thousands of years of fast forward, those tourists might watch the sand grains eating away at the rock - sculpting that distinctive shape. Прокрутив эти тысячи лет ускоренной записью, туристы смогли бы наблюдать, как песчинки съедают камень, вырезая определенную форму.
We're grains of sand and that's all. Мы лишь песчинки, не более.
Those worlds in space are as countless as all the grains of sand on all the beaches of the Earth. Эти космические миры столь же бесчисленны, как песчинки на всех берегах Земли.
There is a saying that little drops of water and little grains of sand make a mighty ocean and a beauteous land. Поговорка гласит, что капли воды и песчинки образуют бескрайние океаны и прекрасную землю.
And then I just thought, you know, what if all these grains of sand, were actually babies? Я вдруг я подумала, знаете, а что если все эти песчинки, были бы маленькими детьми.
Species that live in the mud filter their food, while species that live in sand browse individual grains of sand. Виды, обитающие в иле, фильтруют пищу, в то время как виды, живущие в песке, перебирают отдельные песчинки.
It adds roughness to the dune's surface, to the texture of the dune's surface, binding the grains. Она добавит неровности к поверхности дюн, к текстуре их поверхности, и свяжет песчинки.
So, I ran the sand grains from McBride's hair and nose and ears, and they're not all from Итак, я прогнала песчинки из волос, носа и ушей МакБрайда, и не все они из
Associates, they're like grains of sand. Стажеры - как песчинки.
They're grains of sand from 1986. Эти песчинки из 1986 года.
They're like tiny grains of sand. Это словно крошечные песчинки.
A chemical process produces calcite, which is a kind of natural cement that binds the grains together. В результате химической реакции образуется кальцит - это нечто типа естественного цемента - он и удерживает песчинки вместе.
Same unfrosted grains I saw at the crash site, looks and feels like beach sand, but it's not. Такие же матовые песчинки я видел на месте падения самолета, выглядят как песок с пляжа, да и на ощупь такие же, но не то.
Good sculpture sand is somewhat dirty, having silt and clay that helps lock the irregular-shaped sand grains together. Хорошие песчаные скульптуры получаются из немного грязного, с примесями ила и глины, которые помогают связать вместе песчинки неправильной формы.
The best fit to the data indicates that there is a ring of fine debris out to a radius of about 0.4 AU, consisting of 0.25 μm grains of amorphous silicates or crystalline forsterite. Наиболее подходящее предположение состыковываемое с данными наблюдений: у звезды на расстоянии в 0,4 а. е. вращаются песчинки размерами 0,25 микрометра, состоящие из аморфных силикатов или кристаллического форстерита.
Grains of petrified wood sifting down from above. Деревья каменеют и рассыпаются на песчинки.