Английский - русский
Перевод слова Graham
Вариант перевода Грэма

Примеры в контексте "Graham - Грэма"

Примеры: Graham - Грэма
Are you referring to Graham's death as better? Это вы смерть Грэма называете "лучше"?
We need to restore order, Mike, and the first job needs to be getting Graham into a new after-school activity. Нам надо навести порядок, Майк, и в первую очередь надо записать Грэма в какой нибудь кружок.
Caitlyn, "to solve the next, you'll have to factor in a box of Graham..." "Чтобы ответить на следующий вопрос, вам придется поискать в коробке Грэма..."
John Moore was born in Glasgow, the son of John Moore, a doctor and writer, and the older brother of Admiral Sir Graham Moore. Родился в Глазго, в семье Джона Мура, известного учёного-врача и писателя, старшего брата вице-адмирала Грэма Мура.
In 1971, she signed on to star in an adaptation of Graham Greene's Travels with My Aunt, but was unhappy with early versions of the script and took to rewriting it herself. В 1971 году она подписала контракт на съёмки в адаптации романа Грэма Грина «Путешествия с моей тётей (англ.)русск.», но была недовольна ранней версией сценария и было решено переписывать его по её усмотрению.
It follows, using some results of Richard Brauer from modular representation theory, that the prime divisors of the orders of the elements of each conjugacy class of a finite group can be deduced from its character table (an observation of Graham Higman). Из некоторых результатов Ричарда Брауэра в теории модулярных представлений вытекает, что простые делители порядков элементов каждого класса сопряжённости конечной группы могут быть выведены из таблицы характеров группы (наблюдение Грэма Хигмана).
The FBI, they have to have a sample of the real Graham's DNA, right? У ФБР есть образец ДНК настоящего Грэма, так?
The General Assembly heard statements by H.E. The Honourable William Graham, Minister for Foreign Affairs of Canada, and H.E. Mr. Dominique de Villepin, Minister for Foreign Affairs of France. Генеральная Ассамблея заслушала заявления Его Превосходительства достопочтенного Уильяма Грэма, министра иностранных дел Канады, и Его Превосходительства г-на Доминика де Вильпена, министра иностранных дел Франции.
Due to the absence of the visa officer the Mission regularly deals with, the Mission contacted via phone the office of the Counsellor, Mr. Russell F. Graham, who is in charge of the visa section at the United States Mission. В связи с отсутствием сотрудника, занимающегося визами, с которым Представительство регулярно поддерживает связи, Представительство обратилось по телефону в канцелярию советника г-на Рассела Ф. Грэма, который возглавляет секцию виз в Постоянном представительстве Соединенных Штатов Америки.
The court calls the right honourable the Marquess of Graham. Суд вызывает достопочтенного маркиза Грэма.
Colonel Haki will see Mr. Howard Graham now! Полковник Хаки примет мистера Грэма.
I'm resuming Will Graham's therapy. Я возобновляю лечение Уилла Грэма.
I'm looking for Graham Delancey. Я ищу Грэма Деленси.
I'm looking for Graham Hatter. Я разыскиваю Грэма Хэттера.
We can use one of Graham's cards. Можно воспользоваться карточкой Грэма.
David's a lot older than Graham. Дэвид намного старше Грэма.
I'll have one pound on Lieutenant Graham. Ставлю фунт на лейтенанта Грэма.
Lieutenant Graham will be off his guard. Захватишь лейтенанта Грэма врасплох.
Will Graham is a loss, too. Уилла Грэма ты тоже потерял.
Graham's sister is flying in from Oklahoma. Сестра Грэма летит из Оклахомы.
I put Doctor Graham's home number down. Я написала номер доктора Грэма.
I want an address for Graham Arthur. Мне нужен адрес Грэма Артура.
I'm looking for Graham Arthur. Я ищу Грэма Артура.
I'm resuming Will Graham's therapy. Я продолжу терапию Уилла Грэма.
That's... Graham's track. Это... гусеница Грэма.