| I just got through with this Graham Greene I was reading. | Я как раз дочитал ту книгу Грэма Грина. |
| In particular, Investigator Graham does. | В частности, у следователя Грэма. |
| Where did you last see Lieutenant Graham, Pope? | Где ты в последний раз видел лейтенанта Грэма, Поуп? |
| Ian, I have been all over town trying to find that toy for Graham. | Ян, я весь город оббегала, пытаясь найти эту игрушку для Грэма. |
| I had no right to keep Graham in an activity that he wasn't enjoying. | Я не имею права заставлять Грэма заниматься тем, что ему не нравится. |
| You're right, we can't force Graham to be like us. | Ты прав, нельзя заставлять Грэма делать то, что нравится нам. |
| We put the spotlight on Graham. | Мы обратили внимание общественности на Грэма. |
| There's another person posing as Matthew Graham. | Есть другой человек, выдающий себя за Мэтью Грэма. |
| Nikita, Graham's double is a key link for the Shop. | Никита, двойник Грэма - это наш ключ к поиску Цеха. |
| Miss Clark, do you know Graham Stenton well? | Мисс Кларк, вы хорошо знаете Грэма Стентона? |
| Graham's had a severe heart attack and he's not expected to pull through. | У Грэма тяжёлый сердечный приступ, и скорее всего, он не оправится. |
| Did you check Graham for a concussion? | Вы проверили Грэма на сотрясение мозга? |
| She believes she has been framed by a conspiracy of people, such as Deputy FBI Director Matthew Graham, who she assassinated just days ago. | Она считает, что её подставили заговорщики вроде замдиректора ФБР Мэтью Грэма, которого она убила несколько дней назад. |
| As he stood trial for his life, one such killer even constructed an ode to Graham's grisly techniques. | Когда он предстал перед судом, один из таких убийц даже написал оду ужасным методам Грэма. |
| Later, Lecktor manages to obtain Graham's home address by deceit while ostensibly making a phone call to his attorney. | Чуть позже, Лектер умудряется получить домашний адрес Грэма путём обмана во время гарантированных ему телефонных разговоров. |
| The essays of Paul Graham explore similar themes, such as a conceptual hierarchy of computer languages, with more expressive and succinct languages at the top. | В работах Пола Грэма исследуются похожие темы - такие как концептуальная иерархия компьютерных языков, где наиболее выразительные и сжатые языки занимают верхние позиции. |
| Upon Graham's return to Britain, he received the thanks of parliament and was made a Lieutenant General for distinguished service in the field. | По возвращении Грэма в Англию, он получил благодарность парламента и был произведен в генерал-лейтенанты за выдающиеся заслуги. |
| Can you tell us why you were treating Graham? | Расскажите, почему вы лечили Грэма? |
| What value does Will Graham's madness have for you? | Какую ценность представляет безумие Уилла Грэма для вас? |
| Between 1423 and 1425 he married Lady Eupheme Graham (before 1413-1468), daughter of Patrick Graham, de jure uxoris Earl of Strathearn and Euphemia Stewart, Countess of Strathearn. | Между 1423 и 1425 годами женился на Эфимии Грэм (до 1413-1468), дочери Патрика Грэма, де-юре графа Стратерна, и Эфимии Стюарт, графини Стратерн. |
| Would you crush my windpipe like you did with Andrew Graham? | Задушила бы меня как Эндрю Грэма? |
| Same way you told me you've been stalking Graham Harris? | Как сказал мне о том, что преследовал Грэма Харриса? |
| You remember our old client Graham Barrett? | Помнишь нашего давнего клиента Грэма Барретта? |
| Look, he has Graham Mouw's chin, | Смотри, у него подбородок Грэма Моува |
| I guess she wants us to pick up Graham at JJ's funcade. | Она просит, чтобы мы забрали Грэма из Джей Джей. |