I didn't graduate med school. |
Мед я так и не закончил. |
Perrineau attended Shenandoah University, but did not graduate. |
Перрино обучался в Shenandoah University, но не закончил его. |
He did not graduate, and instead interned with the administration of President Jimmy Carter. |
Обучение не закончил, начав стажировку в администрации президента Джимми Картера. |
Make sure Louis does not graduate the academy. |
Сделай так, чтобы Луис не закончил академию. |
Now I see my son graduate college and go on to teach school. |
Мой сын закончил колледж и преподает в школе. |
I didn't even graduate third grade. |
Я даже не закончил третий класс. |
He is 31 years old and a graduate of MIT. |
31 год, закончил Массачусетский технологический институт. |
But you didn't even graduate college! |
Но ты даже не закончил колледж! |
A graduate of Dartmouth College, he was executive editor of Forbes magazine from 1960-1981, and continued to edit a regular column until 1999. |
Закончил Дартмутский университет и работал главным редактором журнала «Форбс» с 1960-1981 годы, а затем вел там свою колонку до 1999 года. |
He was in graduate programs at Yale, Columbia and NYU |
Он закончил Йель, Колумбийский и Нью-Йоркский университеты |
Barrett is a 1957 graduate of the Columbia University College of Physicians and Surgeons and completed his psychiatry residency in 1961. |
В 1957 году Баррет закончил Колумбийский университет-колледж врачей и хирургов (англ.), затем окончил клиническую ординатуру в отделении психиатрии в 1961 году. |
Harvey, didn't you graduate law school with the current U.S. Attorney in New York? |
Харви, разве ты не закончил юридический, вместе с нынешним прокурором Нью-Йорка? |
The Embassy asked him to answer a number of questions regarding the university of which he is a graduate, the names of his brothers and sisters, and other questions about his personal life. |
В посольстве ему был задан целый ряд вопросов, касавшихся университета, который он закончил, имен его братьев и сестер, а также другие вопросы о его личной жизни. |
He is a graduate of Columbia University School of Law (Master of Law - LLM, 1973) and University of Indonesia School of Law (Master of Law - S.H, 1965). |
Закончил школу права Колумбийского университета (магистр права, 1973 год) и школу права Индонезийского университета (магистр права, 1965 год). |
1971 Graduate of the National Defence and Resilience Institute, Jakarta, Indonesia. |
1971 год - Закончил Институт национальной обороны и сопротивления, Джакарта, Индонезия. |
But you didn't graduate. |
Но ты не закончил его. |
Why didn't you graduate? |
А почему не закончил? |
I'm a graduate of Harvard Business School. |
Закончил Гарвардскую Бизнесс Школу. |
I have a graduate degree from MIT as well. |
Я тоже закончил Массачусетский технологический. |
What year did you graduate? |
В каком году закончил? |
Michael is a graduate of the National Film School of Ireland and an award winning cinematographer with Kodak. |
Майкл закончил национальную киношколу в Ирландии и получил кинематографический приз от Кодака. Его работа получила многочисленные призы и была представлена на многих фестивалях, включая фестивали в Каннах и Санденсе. |
Like when I graduate at Med School. I went all Billie Ocean dance and all over like "Hmmm". |
Например, когда я закончил медицинский колледж, я станцевал весь Танец Билли Оушена. |
Daniel Osbourne, recent high school graduate, worked at Bethesda Fashion Square. |
Дэниел Озборн, недавно закончил школу, работал в модном торговом центре Бетезды. |
When I was a freshman, he was a graduate. |
Я была на первом курсе, а он только что закончил университет. |
After the war ended, he returned to the University of Chicago, where he completed his graduate work under Enrico Fermi. |
После окончания войны вернулся в Чикагский университет, где закончил свою дипломную работу под руководством Энрико Ферми. |