This estimation is done by adopting meaningful out-off values for thickness, grade, depth, and costs by comparison with mining activities carried out in similar deposits. |
Такая оценка производится путем принятия достаточно обоснованных пороговых значений и толщины, сортности, глубины и издержек путем сопоставления параметров горнодобывающей деятельности, проводимой на сходных месторождениях. |
When I was 15, I met Denise Palmeri and my grade point average fell from a 5.0 to a 1.8. |
Когда мне было 15, я познакомился с Дэнис Палмери. и моя средняя оценка упала с 5.0 до 1.8. |
The assessment sought to establish a credible statistical baseline for monitoring the perceptions and attitudes of staff at all grade levels in field operations concerning the ethical culture at the United Nations and organizational and personal integrity. |
Указанная оценка преследовала цель установить достоверный статистический базовый показатель для наблюдения за представлениями и отношением сотрудников всех уровней в операциях по поддержанию мира к культуре этики в Организации Объединенных Наций и к аспекту организационной и личной добросовестности. |
A Geological Study is an initial evaluation of Economic Viability. This is obtained by applying meaningful cut-off values for grade, thickness, depth, and costs estimated from comparable mining operations. |
Начальная ориентировочная оценка экономической эффективности освоения месторождения осуществляется путем использования для расчетов разумных пороговых значений по качеству, мощности, глубине залегания и издержкам сопоставимых горных предприятий. |
Anyway It's not the grade that matters, It's being there that counts. |
Все равно, оценка не важна, ценится, что ты там учился. |
We get a grade in this class? |
Ваша оценка тоже идёт в аттестат? |
Of the 16 systems that take into account an assessment of staffing changes in the next five years, only half are informed by an assessment of the number of men and women who will need to be hired over the next five years, broken down by grade. |
Из 16 систем, в которых учитывается оценка изменений в укомплектовании штатов в ближайшие пять лет, только в половине имеется оценка числа мужчин и женщин, которых потребуется принять на работу в ближайшие пять лет, в разбивке по классам должностей. |
Graduated in 1968 (Grade: «very good»). |
Год выпуска 1968 (средняя оценка «очень хорошо»). |
Diagnostic assessment implemented in Grade 3 aims at mapping the weaknesses and strengths of pupils after two years of primary schooling for early remediation. |
диагностическая оценка, проводимая в третьем классе, которая имеет целью получить представление о слабых и сильных сторонах учеников после двух лет учебы в начальной школе для принятия мер по исправлению ситуации на ранних этапах; |
In Guyana, the Caribbean Examination Council (CXC) administers a national assessment at Grade 9, and another assessment at the end of the secondary cycle (Caribbean Secondary Education Certificate); |
в Гайане Карибский экзаменационный совет (КЭС) проводит общенациональную оценку в девятом классе, и еще одна оценка проводится по окончании среднего учебного заведения (карибский аттестат о среднем образовании); |
What is the average grade for its indicator? |
Какова средняя оценка каждого показателя? |
Frame/Structural Note: Frame damaged vehicles will not exceed a grade value of 2. |
Замечания по состоянию рамы: Оценка автомобилей с поврежденной рамой не может быть выше значения 2. |
Her grade average of 5.05 (scale 1-6) placed her fifth out of the six students taking the examinations that year. |
Её средняя оценка составляла 5,05 (по шкале от 1 до 6), что ставило её на пятое место среди шести студентов, сдающих экзамен в том году (Эйнштейн был первым в предыдущем году с оценкой 5,7. |
In ACTA's annual What Will They Learn? report, colleges and universities are assigned a letter grade from "A" to "F" based on how many of seven subjects are required of students. |
В ежегодном отчёте АСТА под названием «Что они изучают?» колледжам и университетам ставится буквенная оценка от 'А' до 'F', основанная на том, какие из семи предметов требуется сдать студентам. |
The master standard had been tested on more than 600 jobs, while 200 jobs had been evaluated using the grade level descriptors. |
Оценка Эталона проводилась в отношении более чем 600 должностей, а оценка дескрипторов разрядов - в отношении 200 должностей. |
It assesses the family environment of the child and states that she is currently attending eighth grade and that after working with a psychologist she has "built her self-confidence and has become a leader in celebrations, festivities and school events". |
В документе проводится оценка семейного окружения ребенка и указывается, что в настоящее время девочка учится в восьмом классе и что после проведения курса консультаций с психологом она "обрела уверенность в себе и принимает самое активное участие в торжественных, праздничных и школьных мероприятиях". |
The rate of risk is calculated as a product of risk level r and grade of significance level i. Both factors r and i are expressed by the 11-level scale of quality, which is defined in triangular of fuzzy numbers (TFN). |
Оценка риска вычисляется как произведение степени риска г и степени значимости i. Оба фактора r и i выражены 11-уровневым масштабом качества, который определен в треугольных нечетких числах (TFN). |
Graduate Studies at the University of Athens, Law School, Degree in Law and Political Science (Licence en droit public et science politique) in 1972 (Grade: «excellent»). |
Высшее образование в Афинском университете, юридический факультет, диплом по правоведению и политологии в 1972 году (средняя оценка «отлично»). |
Post-Graduate Studies at the Graduate Institute of International Studies, University of Geneva (Recipient of a Fellowship from the Swiss Government), Ph.D in International Law in 1983 (Grade: «excellent»). |
Аспирантура по международным отношениям, Женевский университет (стипендия швейцарского правительства), степень доктора по международному праву в 1983 году (средняя оценка «отлично»). |
This example script offers two actions: 1) Move selected vocabulary to a different lesson 2) Change the grade of selected words to known (highest grade) |
Этот скрипт предлагает два действия: 1) Перемещает выбранные словари в другой урок 2) Изменяет оценку текущих слов до известных (высшая оценка) Name |
Each training rating is a quadruplet of the form grade, grade>. |
Каждая оценка представляет собой квадруплет <номер клиента, номер фильма, дата оценки, оценка>. |
What grade did you graduate with this year, Alexandros? |
А какая у тебя выпускная оценка, Александре? |
The technical grade was originally a bouldering grade introduced from Fontainebleau by French climbers. |
Техническая оценка первоначально была боулдерингом, представленным французскими альпинистами из Фонтенбло. |
Usually the technical grade increases with the adjectival grade, but a hard technical move that is well protected (that is, notionally safe) may not raise the standard of the adjectival grade very much. |
Обычно техническая оценка возрастает с описательной, но любое техническое движение, который хорошо подстраховано (то есть, по-видимому, безопасен), не может значительно повысить интегральную оценку. |
In 1900, she failed the final teaching diploma examinations with a grade average of 4.00, having obtained only grade 2.5 in the mathematics component (theory of functions). |
В 1900 году Марич провалила выпускные экзамены со средней оценкой 4, при этом оценка по одной из математических дисциплин составила 2,5 (теория функций). |