Английский - русский
Перевод слова Gossip
Вариант перевода Слухи

Примеры в контексте "Gossip - Слухи"

Примеры: Gossip - Слухи
I'm sure that's just gossip. Я... я уверена, что это всего лишь слухи.
His lordship's blaming Mr Napier for spreading gossip about Lady Mary, Граф обвиняет мистера Напьера в том, что тот распускает слухи о леди Мэри,
A friend should come to me and not allow gossip that even children hear. Другу следовало прийти сразу ко мне, а не распускать слухи, которые слышать даже дети.
All this gossip about bringing Thomas back. Эти слухи о возвращении Томаса в оркестр.
The original piece of gossip indicated an impending breakup. Исходные слухи указывали на предстоящий разрыв.
It's gossip, which, by definition, is a form of entertainment, not information. Это слухи, которые по определению являются формой развлечения, а не получения информации.
I've already taken steps to quash gossip on both accounts. Я уже кое-что сделала, чтобы пресечь слухи по обоим поводам.
Everything3 peachy, just the usual trifles some rivalries, the odd gossip, you know... Все превосходно, обычные пустяки, конкуренция, старые слухи...
This is just a really good excuse to catch up on all the gossip. Это отличный повод, чтобы собрать все слухи.
Must be very hurtful to you, too, with all the gossip going around. Наверное, это сильно вам вредит, учитывая слухи, которые ходят.
To my department comes all the gossip. Да, в мой департамент стекаются все слухи.
That is merely gossip and superstitious talk from Palace Maidens. Это лишь слухи и суеверные домыслы дворцовых служащих.
Give me all the Foundation gossip from Baku. Расскажете все последние слухи о Фонде на Баку.
I expect you heard the gossip. Я полагаю, до тебя дошли эти слухи?
Well, they've been spreading some vicious gossip about Mrs. Doyle... and some man. Они распространяли некие слухи, порочащие миссис Дойл и... одного человека.
Well, it's just malicious gossip but... Ну, это просто злословные слухи, но...
It's just gossip, man. Да это всего лишь слухи, парень.
I heard the gossip at orientation her brother Abel killed himself a few days ago. На обучении долетели слухи, что ее брат Абель совершил самоубийство несколько дней назад.
This is all just a lot of gossip and rumors. Да все это - просто слухи и сплетни.
We had a glass of sherry and caught up on the gossip. Мы выпили по стаканчику хереса и обсудили слухи.
I want to hear all the gossip about Jenny. Я хочу услышать все слухи про Дженни.
I told you not to tell him about the gossip. Я предупреждал, чтобы ты не пересказывала ему слухи.
There's all sorts of gossip in the press about you. В прессе о вас ходят самые разнообразные слухи.
No names, just conjecture and gossip. Никаких имен, только домыслы и слухи.
'Cause I've got some very mean gossip about Madalena. Потому что я знаю очень мерзкие слухи о Мадалене.