| Golden delicious is fine if they don't have- | Голден Делишез (сорт яблок) хороши, если в них нет... |
| [Whistler] Was the Golden Gate fogged in last night? | Прошлой ночью на Голден Гейт был туман? |
| Bumper to bumper traffic already on the Golden State freeway, plus there's a sig-alert on the 405 southbound at Crenshaw. | На шоссе Голден Стейт не протолкнуться, не лучше ситуация на южном направлении в Креншоу. |
| Golden Palace Hotel is located near Victory park adjacent to the center of the city. All the places of interest of the city are within a short driving distance. | Из расположенной рядом с парком Победы и, соединенной с центром города живописным лестничным каскадом гостиницы Голден Палас, открывается великолепная панорама на город. |
| Previously, on July 22, 2008, the Nets acquired a conditional first-round draft pick (the 21st pick) from the Golden State Warriors in exchange for Marcus Williams. | Ранее, 22 июля 2008 года «Нетс» получили пик первого раунда (21-й) от «Голден Стэйт Уорриорз» в обмен на Маркуса Уильямса. |
| During the off-season, Los Angeles picked up Jamaal Wilkes from Golden State and signed first-round draft pick Norm Nixon. | В межсезонье «Лос-Анджелес» приобрели Джеймала Уилкса из «Голден Стэйт» и выбрали в первом раунде драфта Норма Никсона. |
| On December 11, 2011, Jordan signed an offer sheet with the Golden State Warriors reportedly worth $43 million over four years. | 11 декабря 2011 года Джордан согласился подписать предложенный клубом «Голден Стэйт Уорриорз» четырёхлетний контракт с зарплатой 43 миллиона долларов. |
| He was also the 2003 WCHA Rookie of the Year, the third Golden Gopher to win the award. | К тому же, он был назван новичком года ШСНА, став лишь третьим игроком «Голден Гоферс», выигравшим эту награду. |
| He was associated with Golden Star Bank in Vienna (a subsidiary of Korea Daesong Bank, itself subordinated to Office 39) before it was shuttered by regulators. | Квон Ён Рок был связан с банком «Голден стар» в Вене (дочерней структурой банка «Кориа Дэсон», в свою очередь подчиняющегося «Бюро 39») до закрытия последнего австрийскими властями. |
| The industry depth is also improving with key private investors in gold, such as Lohnro Plc, United States Pioneer Group, Golden Shamrock and Gencor. | Инфраструктура промышленности также улучшается при содействии таких основных частных инвесторов в добычу золота, как "Лонро плк.", "Пайанир груп" (Соединенные Штаты), "Голден шемрок" и "Дженкор". |
| Golden Veroleum Liberia Incorporated (GVL) | «Голден веролеум Либериа инкорпорейтид» (ГВЛ) |
| The Travelodge, Days Inn, Motel 6 and the Golden Cherry Motel, where we will be. | "Трэвэлодж Дэйс Инн", "Мотель-6" и "Голден Шерри Мотель". |
| After starter Richard Jefferson was traded to the Golden State Warriors for Stephen Jackson, Leonard was promoted to the starting small forward position while Jackson served as his backup. | После того как Ричард Джефферсон был обменян в «Голден Стэйт Уорриорз» на Стивена Джексона, Леонард получил место в стартовом составе, заняв позицию лёгкого форварда. |
| Six games into the 1997-98 NBA season, Bogues' career in Charlotte ended when he was traded, along with Tony Delk, to the Golden State Warriors in exchange for B. J. Armstrong. | Две игры сезоне 1997-98 годов в «Шарлотт» оказались для Богза последними, его и Тони Делка обменяли на игрока «Голден Стэйт Уорриорз» B.J.Армстронга. |
| Description: Golden Hills Apartments will be conveniently located in the picturesque village of Tersefanou, overlooking the captivating city of Larnaca. | Описание: В пригороде города Ларнаки, на лоне природы живописной деревни Терсефану, расположился проект «Голден Хилл Апартаменты». |
| However, Golden listed Iwasaki as a source in his acknowledgments for the novel, causing her to face a serious backlash, to the point of death threats. | Голден же указал Ивасаки в качестве источника сведений, из-за чего она столкнулась с угрозами, в том числе, собственной жизни. |
| After retiring as a player, Brooks became a coach, notably leading his alma mater, the Minnesota Golden Gophers, to three NCAA championship titles in 1974, 1976, and 1979. | После завершения игровой карьеры Брукс стал тренером, возглавив команду своей альма-матер - клуб «Миннесота Голден Гоферс» - и завоевав три титула чемпионов США среди студентов в 1974, 1976 и 1979 годах. |
| An extension to Golden Grove would require the acquisition of extensive tracts of private property, due to the absence of an available corridor. | Продление трассы до Голден Гроув потребует вложения значительных средств для выкупа земли, в настоящее время находящейся в частной собственности, для удлинения коридора. |
| Hollins's son, Austin Hollins, played college basketball for the Minnesota Golden Gophers men's basketball team. | Сын Лайнела - Остин Холлинз учился в Миннесотском университете, где выступал за баскетбольную команду «Голден Гоферс». |
| Until their trial in November 1990, the authors were detained at the remand section of Golden Grove Prison, Arouca, in a cell measuring 9 feet by 6 feet with between 8 to 15 other inmates. | До суда, который состоялся в ноябре 1990 года, авторы содержались в предварительном заключении в тюрьме "Голден гроув" в Аруке, в камере размером 9 х 6 футов вместе с еще 8-15 другими заключенными. |
| The Meeting was chaired by Ms. Daniela Fiori, SME Officer of the Italian Ministry of Productivity, in co-chairmanship with Ms.Rachel Golden (USA), and Mr. Mihajlo Vasiljevic (Yugoslavia). | З. На Совещании председательствовала сотрудник по делам МСП министерства по вопросам производительности Италии г-жа Даниэла Фьори в сопредседательстве с г-жой Речел Голден (США) и гном Михайло Василевичем (Югославия). |
| The Panel further notes that the Government has highlighted the extensive experience and good track record of Golden Agri-Resources as an important factor. | Группа далее отмечает, что правительство отмечает в качестве важного фактора богатый опыт и хорошие результаты прошлой деятельности компании «Голден агри-ресорсиз». |
| In July 2005, the TTK became the fifth operator in Russia, received the right to provide long-distance services (after Rostelecom, Tsentrinfokoma, Golden Telecom and MTT). | В июле 2005 года ТТК стал пятым оператором в России, получившим право оказания услуг дальней связи (после «Ростелекома», «Центринфокома», «Голден Телекома» и МТТ). |
| Christopher Golden has written several novels about the character, the first two of which, The Lost Army and The Bones of Giants, are part of the official Hellboy story canon. | Кристофер Голден был автором нескольких романов о Хеллбое, первые два из которых, «The Lost Army» и «The Bones of Giants» («Потерянная армия» и «Кости гигантов»), являются частью официального канона вселенной Хеллбоя. |
| Each client who has purchased an apartment in 'Golden Amos' and has paid 90% of the property price at the first installment, will get a 5% discount of the price, as well as a free... | Каждый клиент, купивший апартамент в "Голден Амос" и заплативший первоначальный 90% взнос от цены на собственность, получает 5% скидку от цены, а также и... |