When he came for her, she ran to Athena's temple, thinking that the Goddess will protect her. |
Когда он пришёл за ней, она бежала в храм Афины, думая, что Богиня защитит её. |
You're not so good, Goddess of Love. |
Не такая уж ты и добренькая, Богиня Любви. |
Goddess I'm about to understand your words |
Богиня, я насчет трактовки твоих слов. |
It's lucky that Goddess show a right road to me |
К счастью, Богиня указала мне верный путь. |
The Goddess of Fortune... grants one wish? |
Богиня Судьбы... исполняет одно желание? |
May the Goddess looking kindly on me shower her blessings in plenty |
Пусть Богиня, смотрящая ласково на меня прольет свои благословения в изобилии |
You are Goddess of Banaras, who turns this country into a heaven |
Ты богиня Бенареса, которая превращает эту страну в небеса |
Goddess of creatures great and small, I conjure thee to withdraw. |
Богиня созданий больших и малых, изыди! |
The king of Africa is the vehicle of Goddess Durga, the lion. |
Царь Африки - это лев, на нем разъезжает богиня Дурга. |
Athena, the Goddess of Wisdom and patron of Athens, decides that only a fair trial, with a jury of twelve men, can pacify the furies and restore peace. |
Афина, богиня мудрости и покровительница Афин, решает, что только справедливое судебное разбирательство с присяжными из двенадцати человек может успокоить фурий и восстановить мир. |
With Krishna, Radha is acknowledged as the Supreme Goddess, for it is said that she controls Krishna with Her love. |
По отношению к Кришне, Радха рассматривается как верховная богиня, контролирующая Кришну силой своей любви. |
How can the Goddess of Love not know what love is? |
Как богиня любви может не знать, что это такое? |
Aphrodite, the Goddess of War wouldn't take this... and neither will I! |
Афродита, богиня войны, такого бы не потерпела, и я тоже! |
"Goddess of Rock Climbing, would you marry a klutz?" |
"Я, недотепа, прошу твоей руки, о богиня скалолазов". |
She then worked for a number of publications on a freelance basis, and wrote a financial advice book for women, The Money Goddess. |
В дальнейшем работала на внештатной основе в ряде изданий, написала книгу финансовых советов для женщин The Money Goddess («Богиня денег»). |
In Seiken Densetsu 3, a Goddess is said to have turned into the Mana Tree after creating the world with the Mana Sword. |
В Seiken Densetsu 3 богиня утверждает, что превратилась в Древо маны после того, как создала весь мир с помощью Меча маны. |
the invincible Sword Goddess... with the Green Destiny that has no equal... |
непобедимая Богиня Меча... с Мечом Зеленой Судьбы, с которым меня не победить... |
"The Wing Goddess resurrects the Dragon Armor and leads Gaea to a new world." |
"Крылатая Богиня пробудит вновь Доспех Дракона" "и поведёт Гайю в новое будущее..." |
I was supposed to be the Goddess of Fortune! |
Я ведь Богиня Фортуна! Я могу изменить любую судьбу. |
"Escaflowne will be resurrected by the Wing Goddess..." "... arriving from the Mystic Moon." |
"С Призрачной Луны Крылатая Богиня придёт, и Эскафлон воскреснет вновь". |
And this cutie must be the Wing Goddess, Ms. Hitomi? |
А вы, милая леди, должно быть, Крылатая Богиня. |
Man, if the Wing Goddess really exists I wish she'd bless us with better food. |
Если она на самом деле Крылатая Богиня, она потребовала бы лучшую еду, разве не так? |
Goddess of the lunar light mistress of the seas, give me darkness, give me night, please doth do appease. |
Богиня Лунного Света, Госпожа Морей, даруй мне тьму, даруй мне ночь, прошу, услышь мою мольбу. |
Hello, my goddess. |
Эй, богиня моя. |
Remember, you're a goddess. |
Помни, ты богиня. |