Green goddess salad, no peanuts. |
Салат "Зеленая богиня", без арахиса. |
I want proof that she is a false goddess. |
Только одно - я хочу доказать, что она фильшивая богиня. |
Salacia, goddess of salt water. |
Huixtocihuatl) - богиня соли и солёной воды. |
Clementia, goddess of forgiveness and mercy. |
Клеменция (лат. Clementia) - древнеримская богиня милосердия, снисходительности и прощения. |
The goddess of wisdom, Sarasvati, is female. |
Богиня мудрости Сарасвати является женским божеством. |
Now, I know you probably all think I'm this patrician goddess. |
Вероятно, вы все считаете, что я своего рода знатная богиня. |
That's right, I'm talking to you, Ursula, mythical goddess of the sea. |
Да, все верно, я обращаюсь к тебе, Урсула, мифическая богиня моря. |
No, Ava, you're no goddess. |
Нет, Эва, ты никакая не богиня. |
The goddess of epic poetry - the muse. |
Богиня эпической поэзии - одна из муз. |
Venus, the goddess of beauty and Love. |
Венера, богиня любви и красоты. |
Hecate, goddess of dark places, whose power brooks no resistance. |
Геката, богиня преисподней и таинственных мест, чьей силе невозможно противостоять. |
Wait a minute. I know Yeska. She's no goddess. |
Подожди минутку, я знаю Йеску, она не богиня. |
One minute they're holding you up like you're some sort of a goddess. |
Вот они поклоняются тебе, словно ты богиня. |
You're like some Greek goddess to me. |
Ты для меня, словно греческая богиня. |
An Egyptian goddess loose on the Orient Express. |
Египетская богиня бесчинствует в Восточном экспрессе. |
Well, you look like a goddess. |
О, ты выглядишь как богиня. |
You are pure goddess, in body and soul. |
Ты настоящая богиня, телом и душой. |
I am SHE, goddess of the Yurick. |
Я - ОНА, богиня Йорика. |
Your people will be mine goddess. |
Твои люди станут моими, богиня. |
Don't get any funny ideas or your goddess will cross immediately. |
Не вздумай пошалить или Твоя богиня будет казнена незамедлительно. |
You have violated the Nork ritual, goddess of the Yurick. |
Ты нарушила ритуал Норков, Богиня Йорика. |
Tradition. The story goes that once there was this ancient goddess. |
Короче, базар такой, что была когда-то одна древняя богиня. |
So I'm still a goddess in this sordid business. |
Так что я все еще богиня в этом грязном бизнесе. |
You're more than a tall, lanky goddess. |
Ты больше, чем высокая, худая богиня. |
You are the goddess of love in human form, and I am merely your humble acolyte. |
Вы - богиня любви в человеческой форме, а я - просто ваш скромный помощник. |