In a simple non-routed internal network, the default gateway on the clients should be configured with the IP address of the ISA internal interface. |
В простой немаршрутизированной внутренней сети шлюз по умолчанию на клиентах должен быть сконфигурирован с IP адресом ISA внутреннего интерфейса. |
Fido7 started as a private Fidonet-usenet gateway run by Eugene Crosser, that time 2:5020/23.14@fidonet, in winter 1991/92. |
Fido7 появилась как частный шлюз Fidonet-usenet установленный Eugene Crosser, в то время 2:5020/23.14@fidonet, зимой 1991/92 года. |
to "none" to specify that no gateway should be used. |
можно установить в «none», чтобы указать, что шлюз вообще не должен использоваться. |
Note: The same adapter as for the primary connection can be used, however, the default gateway must be different. |
Примечание: можно использовать тот же адаптер, который используется для основного соединения, но шлюз по умолчанию должен быть другой. |
We now accept all types of credit cards in the automatic mode, as well as payment from your bank account via the payment gateway moneybookers. |
Теперь мы принимаем все виды кредитных карт в автоматическом режиме, а также оплату с банковского счёта через платёжный шлюз moneybookers. |
Use the gateway to reach this network |
Использовать шлюз для доступа к этой сети |
As shown in the diagram below, a T. gateway is composed of two primary elements: the fax modems and the T. subsystem. |
Как показано на диаграмме ниже, шлюз T. состоит из двух основных элементов: факс-модемов и подсистемы T.. |
She's right, all the legends of "The Eye"... mention the gateway. |
Она права, все легенды "Око" ... упомянуть шлюз. |
Did she happened to mention, how she knows so much about the gateway? |
Ли произошло бы упомянуть, насколько она знает столько о шлюз? |
Yota Egg (also called Interbro iWWR-1000R) - an autonomous mobile gateway between WiMax and WiFi wireless networks. |
Yota Egg (другое название Interbro iWWR-1000R) - мобильный автономный сетевой шлюз между сетями WiMax и WiFi. |
Users are able to send and receive messages across the Internet via a secure "gateway" between NHSnet and the Internet. |
Пользователи могут посылать и получать сообщения по Интернету через защищенный шлюз между NHSnet и Интернетом. |
Portal technology will provide the unique gateway both for internal and external users to have public or restricted access to information produced by over 130 statistical production systems working in the back-office. |
Технология портала обеспечит внутренним и внешним пользователям единый шлюз для получения общего или ограниченного доступа к информации, разрабатываемой более 130 статистическими производственными системами, функционирующими в "бэк офис". |
E-MINE is a web-based gateway that will give access to a series of new and existing databases, and support field operations, as well as public information and strategic planning. |
Программа «E-MINE» представляет собой сетевой шлюз, при помощи которого будет обеспечиваться доступ к ряду новых и имеющихся баз данных и будет оказываться поддержка проведению операций на местах, а также разработке планов информирования общественности и стратегическому планированию. |
A clearing house gateway at ECA for available data and information products |
Шлюз центра обмена имеющимися данными и материалами в ЭКА |
Leave the version at 4.x, as the API gateway is version 4.1. |
Оставьте версию 4.x, т.к. наш API шлюз имеет версию 4.1. |
how' and navigate to the volume in which the API gateway is installed. |
how' (показать) и укажите том, в котором установлен шлюз API. |
The ISA firewall's external interface is assigned a static address and the default gateway is set to the LAN (internal) address of the NAT device. |
Внешний интерфейс брандмауэра ISA имеет связанный статический адрес и шлюз по умолчанию настроен на LAN (внутренний) адрес NAT устройства. |
Based on the information contained in the MSISDN (national destination code and the country code), the call is routed to the mobile network gateway MSC (GMSC). |
Основываясь на информации, которая содержится в MSISDN (национальный код направления и код страны), звонок маршрутизируется в шлюз центра коммутации GMSC. |
Equipment manufactured without HomeKit-support can be enabled for use through a "gateway" product, such as a hub that connects between those devices and the HomeKit service. |
Оборудование, изготовленное без поддержки HomeKit, может быть включено для использования через «шлюз», например концентратор или хаб, объединяющий эти устройства и службу HomeKit. |
As an example, UFGATE (John Galvin, Garry Paxinos, Tim Pozar) was a package that provided a gateway between networks running Fidonet and UUCP protocols. |
В качестве примера, UFGATE (Джон Гэльвин, Гарри Пэксинос, Тим Позэр) является пакетом, который обеспечивает шлюз между сетями, работающими с Fidonet протоколом UUCP. |
The compendiums were developed to provide a regularly-updated central gateway for accessing information provided to the meetings, and a convenient resource showing how legislative and regulatory measures are put into practice in different settings. |
Компендиумы были разработаны, чтобы обеспечивать регулярно обновляемый центральный шлюз для доступа к информации, представляемой совещаниям, и удобный ресурс, показывающий, как законодательные и регламентационные меры претворяются на практике в разных контекстах. |
The external interface is the only interface that has a default gateway configured on it and it never has a DNS server configured on it. |
Внешний интерфейс является только интерфейсом, который имеет на нем шлюз по умолчанию и никогда не имеет настроенного на нем DNS сервера. |
After reading this, you will know what a gateway is, what a netmask serves for, how a broadcast address is formed and why you need nameservers. |
Прочитав этот текст, вы узнаете, что такое шлюз, зачем служит маска сети, как формируется широковещательный адрес, и зачем нужны серверы имен. |
It provides a firewall, e-mail server with virus protection, fax server, VPN gateway, SMS server, web proxy and remote access (RADIUS) functionalities. |
Предоставляет файрвол, почтовый сервер с защитой от вирусов, факс-сервер, шлюз VPN, сервер SMS, прокси-сервер и сервер удалённого доступа (RADIUS). |
Besides the marketplace, G2A has a lineup of other products and services, including G2A Direct, a partnership program for video game developers, and G2A Pay, an online checkout gateway. |
Помимо торговой площадки G2A предоставляет ряд других продуктов и услуг, включая партнерскую программу для разработчиков видеоигр G2A Direct и платежный шлюз G2A Pay. |