As you know, Chamdo is the gateway to Tibet. |
Наванг Джигме, вы же знаете Чон До - ворота Тибета. |
This spot here, the gateway to Purgatory. |
Здесь, это ворота к Чистилищу. |
This is the gateway to the good life. |
Это - ворота в хорошую жизнь. |
They represent a portal, a gateway from one understanding to another. |
Они представили переход, ворота от одного понимания к другому. |
Not yet, but these are gateway crimes. |
Еще нет, но это ворота в преступный мир. |
Pawnee is kind of the gateway to that whole region. |
Пауни - своего рода ворота в регион в целом. |
The Underworld, gateway to an afterlife. |
Преисподняя, ворота в загробную жизнь. |
And the Yangtze is the gateway to all China. |
А Янцзы это ворота всего Китая. |
Nagasakiis Japan's gateway to China just 500 miles from Shanghai. |
Нагасаки - это японские ворота в Китай в пятистах милях от Шанхая. |
Due to its geographic location, it is often referred to as "the gateway to the Mornington Peninsula". |
Благодаря своему географическому положению, его часто называют как "ворота в полуостров Морнингтон". |
It is through this gateway that one can reach the top of the platform. |
Именно через эти ворота можно подняться на вершину платформы. |
The ground floor was designed so that the gateway and vaulted passage had entrances to the towers on each side. |
Первый этаж был спроектирован таким образом, чтобы ворота и сводчатый проход имели входы в башни с каждой стороны. |
This gateway between Africa and Asia is also a region full of contrasts. |
Эти ворота между Европой и Азией являются также полным контрастов регионом. |
These two rock outcrops once formed a gateway at the western entrance to Keppel Harbour. |
Эти две скалы образовывали ворота на западном входе в гавань Кеппеля. |
After the match, he stated "I felt like I was defending the gateway to my motherland". |
После этой игры он заявил: «Мне казалось, будто я защищаю ворота своего отечества». |
Karachi due to its geographical and strategic location is known as the gateway to Asia. |
Город Карачи, в силу своего географического и стратегического положения, известен как ворота в Азию. |
And the gateway you see behind has eight columns, with beautiful symmetrical designs on them. |
Ворота, которые видны позади нас украшены восемью колоннами, с красивым симметричным дизайном. |
The entrance was at exactly the same place as the present gateway. |
Вход был на том же точно месте, что и современные ворота. |
Past the gateway, wives aren't even allowed. |
Нужно миновать ворота, Жены не допускаются. |
She wants us to build a gateway out of a mirror. |
Она хочет, чтобы мы построили ворота из зеркал. |
You are the gateway to my hell. |
Вы - ворота к моему аду. |
We need to close the gateway to Illyria's temple, permanently. |
Нам нужно закрыть ворота храма Иллирии навсегда. |
Loneliness can be a gateway to all sorts of vices. |
Одиночество может открыть ворота для всех видов пороков. |
You have entered the website of the Private Limited Liability Company "Wind Farm Development" (WFD) - the gateway into Green Energy of Lithuania. |
Вы посетили интернет-сайт ЗАО Wind Farm Development (WFD) - ворота в Зеленую энергетику Литвы. |
At the point where the line passes through each wall is a gateway, each of which can be closed by a sturdy wooden door. |
В месте прохода каждой стены находятся ворота, каждые из которых могут быть закрыты крепкими деревянными створками. |