When he exploded that gateway opened. |
Как только он взорвался, эти врата открылись. |
You must tell no-one that you journeyed through the gateway. |
Ты никому не должен рассказывать о том, что прошел через врата. |
You're the kryptonian that opened the gateway. |
Я был уверена, что раньше видела тебя ты криптонианец, который открыл врата. |
The same coordinates as the gateway. |
По тем же координатам, что и врата. |
Scientists believe the rip is a gateway to another universe, but do not know what mysteries lie beyond. |
Учёные предполагают, что разрыв - это врата в другую Вселенную, но они понятия не имеют о том, что за тайна там скрывается. |
The accelerator was not entirely successful, but it did open a gateway for something. |
Ускоритель работал не совсем успешно, но он открыл врата... для кое-чего. |
But some think they may be a gateway to other universes. |
Но некоторые полагают, что они - врата в другие вселенные. |
An inter-dimensional gateway is too dangerous for the world it feeds into. |
Межпространственные врата слишком опасны для мира, в который ведут. |
It is the only way to close the gateway to Hel. |
Единственный способ закрыть врата в Хель. |
They say it's a window or a gateway. |
Там говорится, что это окно или врата. |
This could be the gateway to extraordinary things. |
Это может открыть врата к необычайным вещам. |
Eyes of Hades, Afterlife, death opens up a gateway... |
Глаза Аида, загробная жизнь, ...смерть открывает врата... |
I'm... I'm staring at a gateway to a distant past. |
Я... я смотрю на врата в далекое прошлое. |
Scientists have proved that the Intrusion is a gateway to parallel or extraterrestrial worlds. |
Ученые доказали, что зона вторжения - это врата в параллельные или внеземные миры. |
The Intrusion is a gateway which will close behind me, and disappear with me. |
Вторжение - это врата, которые закроются за мной и исчезнут. |
If the Jem'Hadar are able to make the gateway operational they'll become virtually invincible. |
Если джем'хадар окажутся способны сделать врата рабочими, они станут фактически непобедимы. |
When Amaru walks among us, the gateway will open. |
Когда Амару вернет тело и откроет врата. |
This key will open the gateway to a place called... the Mysterious Island. |
Он открывает врата в место под названием Таинственный остров. |
It's a wonderful city, the gateway to the glories of the East. |
Это прекрасный город, врата в загадочный Восток. |
A gateway to other times and dimensions, if I'm correct. |
Врата в другие времена и измерение, если не ошибаюсь. |
A gateway to your own past, if you wish. |
Врата в ваше прошлое, если хотите. |
The Underworld, gateway to an afterlife. |
Загробный мир, врата в мир мёртвых. |
Yes, the gateway to the Kingdom is certainly opening. |
Да, врата в Королевство начинают открываться. |
Dreams are the gateway to all that is possible. |
Сны это врата ко всему возможному. |
They made it inside, but the gateway is sealed again. |
Они внутри, но врата закрылись. |