Примеры в контексте "Gate - Гейт"

Примеры: Gate - Гейт
Yes, from East Gate. Да, из Ист Гейт.
Proceed directly to Ravens Gate Bridge. Следуйте к мосту Равенс Гейт.
You're going to Hell's Gate! Скоро ты увидишь Хелл Гейт!
It's called Home Gate. Это называется Хоум Гейт.
It provides a short link between Sheaf Square and one of the great road arteries, Arundel Gate. Напрямую соединяет площадь Шиф-скуэйр и одну из крупнейших транспортных магистралей, Арандел Гейт.
Many shops were shut in the Kohati Gate area, which is home to many other churches. В районе Кага Гейт, в котором расположены многочисленные другие церкви, были закрыты магазины.
"Gate" - the first page where you are redirected by link to file. "Гейт" - страница, на которую вы попадаете, переходя по внешней ссылке на скачивание файла.
Another European company, Gate Gourmet, which was approached as an alternative, also rejected the proposal, stating that its head office in Zurich, Switzerland, had not approved the contract. Что касается этой же авиакомпании, то европейская компания «Гейт Гурмет», к услугам которой пришлось прибегнуть в качестве альтернативы, отказала в удовлетворении нашей просьбы, сославшись на то, что ее штаб-квартира в Цюрихе, Швейцария, не дала ей разрешение на продлении контракта.
When the Gate exploded, a vast amount of energy and... an imaginary coordinate system were created from the... resulting twists in hyperspace and got enclosed into the gem of this ring. Когла гейт взорвался, гигантское количество энергии в образовавшемся координатном пространстве... вызвало гиперпространственные завихрения... и спроецировалось в камень на этом кольце.
Gate 49 will be able to accommodate the Airbus A380 superjumbo and there will be new aircraft stands on the apron accommodating the A380. Гейт 49 сможет принимать самолет Airbus A380, на перроне появятся новые места для этих самолетов.
[Typing] "Habur Gate"? "Хабур Гейт"?
You must open the gate and let us on board the plane. Вы должны открыть гейт и впустить нас.
Flight number 1 7 leaving Dallas National Airport from gate two will be delayed for 20 minutes. Вылет рейса номер семнадцать с выходом через второй гейт откладывается на 20 минут.
[Whistler] Was the Golden Gate fogged in last night? Прошлой ночью на Голден Гейт был туман?
South Stand The South Stand was completed just after the end of the 2014-15 season as part of the redevelopment of Ashton Gate. Южная трибуна была реконструирована после завершения сезона 2014/15 в рамках реконструкции «Аштон Гейт».
In 1877, the Great Northern Railway came to Derby, with a long viaduct from the east across the Derwent Valley, slicing through the northern part of the city, including Friar Gate - a very well-to-do area. В 1877 году в Дерби прибыла Великая северная железная дорога, по длинной эстакаде с востока через долину Дервент, рассекая северную часть города, в том числе Фрир Гейт (Friar Gate) - очень хорошо обеспеченную область.
In the ports of Tema (Ghana), Mombasa (Kenya) and Dar es Salaam, the Harbour Master and Gate Pass modules are at various stages of installation; В портах Тема (Гана), Момбаса (Кения) и Дар-эс-Салам (Танзания) ведутся работы на различных этапах по установке модулей «Харбор мастер» и «Гейт Пасс»;
Founder of the experimental Gate Theatre Studio in 1925, he staged London's first expressionistic production in the following year. В 1925 году он основал в Лондоне экспериментальный театр-студию «Гейт», где в 1926 году поставил первый в стране экспрессионистский спектакль.
It sounded a siren for 25 seconds and directed a searchlight towards the house of a Lebanese citizen near the Fatimah Gate rest stop. Затем он включил звуковую сирену, которая работала примерно 25 секунд, и направил прожектор в направлении дома ливанского гражданина вблизи остановки «Фатима гейт».
She then returned to Dublin to perform at the Gate Theatre where she played Adele in House of Bernarda Alba and Natasha in Three Sisters. Затем она вернулась в Дублин, чтобы выступать в театре «Гейт» (англ. Gate Theatre), где сыграла Адель в пьесе «Дом Бернарды Альбы» и Наташу в «Трёх сестрах».
In the second plate, the scene is Thavies Inn Gate (sometimes ironically written as Thieves Inn Gate), one of the Inns of Chancery which housed associations of lawyers in London. На второй гравюре - сцена у Тави Инн Гейт (это название иногда с иронией пишут как Thieves Inn Gate, «ворота у воровского притона»), одной из гостиниц канцелярии, где останавливались члены ассоциации юристов Лондона.