Built to serve as both a greyhound track and later as a horse racing track, the venue was the first legal gambling outlet in the area since the 1930s, and in its second year attendance peaked at 1.7 million attendees. |
Построенный, чтобы служить одновременно в качестве трека для лошадей и собак, данное место стало первым легальным предприятие в сфере игорного бизнеса в регионе начиная с 1930-х годов, и на втором году с момента открытия его посещаемость достигла 1,7 млн человек. |
Nevertheless, illegal gambling in casinos (Thai: บ่อนการพนัน) and other forms of gambling still exist in Bangkok and some provincial towns. |
Тем не менее, в стране проводятся незаконные азартные игры в казино (Thai: บ่อนการพนัน) и другие формы игорного бизнеса в Бангкоке и некоторых провинциальных городах. |
Indeed, there is a long tradition of retired police "parachuting" into lucrative posts in "Pachinko," the de-facto gambling industry and, to a lesser extent, across the public gambling sectors. |
Более того, существует давняя традиция «парашютирования» отставных полицейских в прибыльные должности «пачинко», де-факто игорного бизнеса и, в меньшей степени, в государственный сектор азартных игр. |
We open the secrets of many games of chance to You, take to the wings of gambling business, and give You the key, which opens doors to victories and real winnings. |
Мы раскроем Вам секреты многих азартных игр, проведем за кулисы игорного бизнеса, вложим в Ваши руки ключ, который откроет двери к победам над казино и реальным выигрышам в азартные игры. |