Примеры в контексте "Fuss - Шум"

Примеры: Fuss - Шум
All that fuss with no proof, just a statement and a few scratches. Нельзя было поднимать такой шум из-за нескольких царапин.
ANDY: I doubt they'll kick up any fuss, not for an old crook like me. Я сомневаюсь в том, чтобы подняли шум из-за меня.
We do not feel any need of serious argument about the poor lot of the south Korean authorities, who have recklessly made a fuss about "nuclear issue" of the north, currying favour with the United States and Japan, the two big Powers. Мы не видим никакой необходимости обстоятельно доказывать незавидное положение южнокорейских властей, которые безответственно стали поднимать шум вокруг "ядерной проблемы" на Севере, стремясь завоевать благосклонность двух крупных держав - Соединенных Штатов и Японии.
No, Couric's people kicking up a fuss about rescheduling the interview. Нет, люди Курика подняли шум по поводу переноса интервью.
Well, I think the city will be less apt to kick up a fuss. В этом случае город вряд ли станет поднимать шум.
Characteristic for his opinion is this quotation from the preface to his essay of 1768 "that all the fuss doesn't come from anything else than a vain fear, a superstitious credulity, a dark and eventful imagination, simplicity and ignorance among the people." В предисловии к своему сообщению в 1768 году ван Свитен пишет, что «весь этот шум исходит лишь от поспешных страхов, суеверного легковерия, тёмной и подвижной фантазии, простоты и невежества у этого народа».
What if Seb's parents decide to kick up a fuss, about you being...? А что если родители Сэба поднимут шум из-за того, что ты...?
Excuse me a moment on a sweet Sunday when I ought be home resting' my poor old bones and you makin' a fuss over a petition for statehood Я привык, что по воскресеньям мои косточки отдыхают дома, но ты поднял шум со своей петицией об образовании штата.
I don't like loud noises and people making a fuss, and I especially don't like people celebrating because they know a piece of private information about me. Я не люблю громкий шум и людей, копошащихся вокруг, и особенно я не люблю людей, празднующих то, что им известно обо мне что-то личное.
what's all the fuss? Ну, что вы подняли из-за этого такой шум?