Don't be so funny! |
Сейчас от смеха лопну. |
Contrary to common annoyance of canned laughter in television shows, television studios have discovered that they can increase the perceived "funniness" of a show by merely playing canned laughter at key "funny" moments. |
Несмотря на общее раздражение заранее записанными звуками смеха в телешоу или ситкоме, телестудии установили, что они могут увеличить воспринимаемую «весёлость» шоу просто проигрывая звуки смеха в ключевые «смешные» моменты. |
You want me to give you something funny to laugh about? |
Дать тебе еще один повод для смеха. |
Sam Wollaston of The Guardian was mainly positive about Mongrels, but said that the main reason he thought it was funny was because it depicted cuddly children's toys saying things you wouldn't normally expect cuddly children's toys to say. |
Сэм Волластон из The Guardian был в основном позитивен по отношению к сериалу, он сказал, что основная причина смеха, как он сам думает, в том, что показываются "плюшевые игрушки" ты слышиь вещи, которые не ожидаешь услышать от плюшевых игрушек. |
There's nothing funny about having a mother with dementia. |
Когда у тебя мамка-маразматик, уже не до смеха. |