| Dad, why don't you fuck yourself. | Пап, а не пошел бы ты! |
| Get the fuck out of the bed right now before I fucking cut you! | Быстро пошел, кормит своих грёбаных детей, или я тебя урою. |
| Shouldn't you think: -"Get the fuck out of there"? | Ты должен сказать: "Да пошел он!" |
| Okay, well, cyborg, fuck you, you fuckin' - | Ясно. Знаешь, киборг, пошел ты, ты... |
| Get the fuck out of here, bitch! | Что? Пошел нахер отсюда, сука! |
| Dascious? Get the fuck out of there! | Дешиус, пошел на хрен оттуда. |
| Hey, fuck face, where you goin'? | Эй, блядь, ты куда пошел? |
| no, fuck you, ron. | Нет, ты пошел, Рон. |
| Oh, fuck the nine steps, Richard! | Да пошел ты со своими 9 шагами. |
| Kill 'em all, kill 'em all fuck you. | Убей их всех, убей их всех Да пошел ты. |
| "I just wanna fuck you." | "Я просто хочу пошел на хуй" |
| Get the fuck outta here, Trautman! | Пошел ты, Траутам, со своими советами. |
| Yeah, go and get the fuck out of here! | Да, пошел на хер отсюда! |
| Okay! If you take that away from me, fuck you, man! | И если хочешь все испортить, то пошел и ты на хуй! |
| Did you just say, "Go fuck myself"? | Ты сейчас сказал "пошел я на хрен"? |
| Hey, fuck you, you cunt, you dickhead! | Эй, пошел нахер, ты, сука, членоголовый! |
| You are a piece of shit, though, fuck you. | Ты, кусок дерьма, да пошел ты нахуй! |
| You said fuck you to my face, Stan. | Ты кричал "пошел нахуй!" мне прямо в лицо! |
| How 'bout fuck you and fuck you, too? | Да пошел ты, и ты тоже пошел. |
| Fuck you, fuck you and fuck you! | Пошел ты и ты, и ты! |
| Well, fuck you, Tom! | Да что ты! Пошел ты, Том! |
| Yeah, and fuck you, too, asshole! | Да, и пошел в жопу, мудак! |
| But so does '"fuck off'" and... | Точно так же, как "пошел в задницу" и |
| I don't give a fuck about hell! | Да пошел ваш ад к чертовой матери! |
| No, no, no, fuck you, Jack! | Нет, нет, нет, пошел ты, Джек! |