Английский - русский
Перевод слова Fuck
Вариант перевода Пошел

Примеры в контексте "Fuck - Пошел"

Примеры: Fuck - Пошел
He wants out, fuck him. Он не хочет - ну и пошел он.
So, go fuck your witch doctor. Так что пошел на фиг твой шарлатан.
I'm gonna tell Jim to go fuck himself. Я собираюсь сказать Джиму, чтобы он пошел нафиг.
The Honored Master of Sport... Valeri Borisovich Kharlamov... get the fuck off. Заслуженный мастер спорта, Валерий Борисович Харламов, пошел нахер отсюда!
You're breaking my heart, you're tearing it apart, so fuck you. "Ты разбиваешь мне сердце, рвешь его на куски, так что пошел на хуй".
Get the fuck out, you dog. Пошел вон ко всем чертям, собака.
Get the fuck out of my house! Пошел к черту из моего дома!
Whoever is doing this, fuck you! Кто делает это, пошел на хуй!
Do you wanna explain what the fuck went down there? Не хочешь объяснить какого хрена он пошел туда?
Where the fuck is that dude going? Куда на хрен пошел это чувак?
Oh, fuck off, you fucking stapler! Тогда пошел на хер, гребаный степлер!
I say what's on my mind and if you can't take it, then fuck off. Я говорю что у меня на уме и если ты не можешь этого принять, то пошел на хуй.
So, fuck you, you fucking fag with your fucking little faggy gloves. Так что пошел ты, чертов гомик, вместе со своими гомосексуальными перчатками.
Him getting points would be a big "fuck you" to all of us. Если он получит что-то, то это будет "пошел нахуй" для нас.
You got to go, get him the fuck outta here. Я пошел, я ни хрена тут больше не останусь.
By the time we clear a warrant, someone else - No, fuck that. Как только мы получим ордер... Да, пошел ты...
No, fuck you, asshole! Нет, сам ты пошел в жопу!
I think that's Pict for "fuck off". Я думаю, это значит "пошел на хер" по-пиктски.
I didn't go outta my way to fuck with people, which is more than I can say for diesel. Я не пошел убираться мой путь к трахаться с людьми, что больше, чем я могу сказать, для дизельного топлива.
I did fuck some things up and I guess I got in Ari's way a little bit. Я просрал несколько моментов И как я понял, немного пошел по стопам Ари.
You know what, fuck you, too. Знаешь что, пошел ты нахрен.
What the fuck's going on? Утилизатор пристрелил официантку и пошел на кухню.
How about... go fuck yourself. А как насчет... Да пошел ты, чмо!
Hey, fuck you, man! Ну и пошел нахуй, чувак!
Well, fuck the Warden and fuck you. Тогда пошел твой начальник, и ты иди нахуй.