| Silence. Is not your friend right now, brigadefuhrer fritz. | Молчание в данный момент не твой друг, Бригадефюрер Фриц. |
| Well, you would've made a worthy opponent, fritz. | Что ж, из тебя бы получился достойный противник, Фриц. |
| D.D.A. Hobbs, you remember Chief johnson, and this is her husband, Fbi special agent fritz howard. | Зам окружного прокурора Хоббс, вы помните... шефа Джонсон, а это ее муж, специальный агент ФБР Фриц Хауард. |
| How're you doing, fritz? | Как ты, фриц? В порядке? |
| all I did - now, wait a minute, fritz. | Все, что я делала... подожди минутку, Фриц. |
| Fritz Sdunek trained many boxers, both professional and amateur. | Фриц Здунек тренировал множество боксёров, как профессионалов, так и любителей. |
| 2235 Fritz Street, off Singleton. | 2235 Фриц стрит, не доезжая до Синглтон. |
| Fritz, let me borrow that French letter you keep in your drawer. | Фриц, одолжи мне то французское письмо из твоего ящика. |
| Listen, Fritz is crazy to improve his English so he can dazzle fat American divorcees. | Слушай, Фриц хочет подтянуть английский, чтобы подцепить жирную американку. |
| The dominant figure at Esalen was a psychoanalyst called Fritz Perls. | Главной фигурой Эсалена был психоаналитик по имени Фриц Перлз. |
| In 1894, the Austrian mountaineer Fritz Benesch introduced the first known grading system for rock climbing. | В 1894 году австрийский альпинист Фриц Бенеш представил первую известную систему классификации скалолазания. |
| Fritz London predicted that the fluxoid is quantized in a multiply connected superconductor. | Фриц Лондон предсказал, что магнитный поток квантуется в многосвязных сверхпроводниках. |
| Man, does Fritz Howard have you people spoiled. | Черт, Фриц Ховард разбаловал вас ребята. |
| Fritz Grobba, the German ambassador to the Kingdom of Iraq, played a key role in urging the translation. | Ключевую роль в издании книги сыграл немецкий посол в Королевстве Ирак Фриц Гробба. |
| Williamson received a death sentence, while Fritz was sentenced to life without parole. | Уильямсон был приговорён к смертной казни а Фриц к пожизненному заключению. |
| The world can not be kept by force, Fritz. | Мир нельзя удержать силой, Фриц. |
| Life can not be balanced, as an equation, Fritz. | Жизнь нельзя сбалансировать, как уравнение, Фриц. |
| That is the official promotional poster for the Kramnik-Deep Fritz match. | Это официальный рекламный постер матча Крамник/Дип Фриц. |
| This is Agent Fritz Howard of the FBI. | Это агент Фриц Хауард из ФБР. |
| Fritz has been waylaid in metallurgy the last three days. | Последние три дня Фриц был занят металловедением. |
| The deal is, he's totally alone, Fritz. | Главное условие, Фриц - он совершенно один. |
| Fritz Orter of the Austrian radio and television network ORF, 4 January. | Фриц Ортер, австрийская радиотелевизионная сеть «ОРФ», 4 января. |
| You know if my darling Fritz was still alive, he would welcome us home with an aria. | Будь мои дорогой Фриц еще жив, он бы приветствовал нас арией. |
| I don't think so, Fritz. | Как бы не так, фриц. |
| Fritz Haarmann, the vampire of Hanover, killed many of his victims by biting through their throats. | Фриц Хаарманн, "Вампир Ганновера", убил многих своих жертв, прокусив им горло. |