Английский - русский
Перевод слова Freud
Вариант перевода Фрейд

Примеры в контексте "Freud - Фрейд"

Все варианты переводов "Freud":
Примеры: Freud - Фрейд
I feel like Freud gave Jung too hard a time for his interest in the paranormal. Думаю, Фрейд не воспринимал Юнга всерьез из-за его интереса к паранормальному.
Freud said all dreams are attempts by the unconscious to resolve repressed conflicts, even daydreams and hallucinations... Фрейд говорил, что все сны - это попытки бессознательного разрешить подавляемые конфликты, даже мечты и галлюцинации...
Freud probably could explain chocolate better than I. He was the first subject. Фрейд возможно объяснил бы тему шоколада лучше, чем я. Его я нарисовал первым.
And when Freud discovered his sense of the unconscious, it had a vast effect on the climate of the times. И когда Фрейд открыл свой смысл бессознательного, это имело огромное влияние на настроения тех времен.
Freud shows how childhood shapes our subconscious mind... but this helps us to think for ourselves. Фрейд показывает нам как детство формирует наше подсознание... но это помогает нам лишь задуматься о бытие.
No, thanks, Dr. Freud. Нет, спасибо, доктор Фрейд.
Freud would tell you the same thing. То же самое сказал бы Фрейд.
Of all the cabbies in L.A., I get Max, Sigmund Freud meets Dr. Ruth. Из всех таксистов Л-А мне попался Макс: Зигмунд Фрейд встречается с доктором Рут.
And this took place on a psychological basis by the controls and the manipulation of the unconscious primal drives which Freud stipulated. И это происходит на основе психологии, посредством контроля и манипулирования бессознательными примитивными движущими силами, которые провозгласил Фрейд.
Freud was a neurologist trying to find an effective treatment for patients with neurotic or hysterical symptoms. Фрейд был неврологом, заинтересованным в нахождении эффективного метода лечения пациентов с невротическими и истерическими симптомами.
Freud has appropriated this concept and usurped it for the sphere of the will and the bourgeois, rationalistic ethos. Фрейд присвоил эту концепцию и узурпировал ее для сферы свободы и буржуазного рационализма этоса.
However, Freud gradually abandoned hypnotism in favour of psychoanalysis, emphasizing free association and interpretation of the unconscious. Тем не менее Фрейд постепенно стал отказываться от гипноза в пользу психоанализа, симпатизируя свободным ассоциациям и интерпретации бессознательного.
Sigmund Freud noticed that humor, like dreams, can be related to unconscious content. В ней Фрейд высказал предположение, что юмор, как и сновидения, может быть связан с человеческим бессознательным.
In the early 1910s, Sigmund Freud attributed obsessive-compulsive behavior to unconscious conflicts that manifest as symptoms. В начале 1910-х Зигмунд Фрейд относил обсессивно-компульсивное поведение к бессознательным конфликтам, которые проявляются в виде симптомов.
Humanistic Psychoanalysis" (2002), "Anna Freud. Гуманистический психоанализ» (2002), «Анна Фрейд.
His death in 1973 led to a famous by-election won by the Liberal Clement Freud. Его смерть в 1973 году привела к проведению выборов, которые выиграл либерал Клемент Фрейд.
Kantor is a trustee and Life President of the Anna Freud Centre (London, UK). Вячеслав Кантор является попечителем и пожизненным президентом Центра Анны Фрейд (Лондон, Великобритания).
Neither Freud nor Jung has anything to say on the subject. Ни Фрейд, ни Юнг ничего не говорили насчет этого.
His name could be Dr. Freud. Его имя будет, возможно, доктор Фрейд.
Sigmund Freud taught that no act of daily life is ever trivial or meaningless. Зигмунд Фрейд учил, что ни одно действие повседневной жизни не является пустым или бессмысленным.
Freud would say that your jokes revealed a truth buried in your subconscious. Фрейд говорит, что в наших шутках обнаруживается правда, скрытая в нашем подсознании.
Freud felt that it should be limited to women. Фрейд полагал, что это имеет отношение только к женщинами.
I'd say, Freud you haven't seen our mum lately. Я бы сказал, Фрейд, ты еще не видел нашу маму.
What Freud said about the Irish is... we're the only people who are impervious to psychoanalysis. А насчет ирландцев Фрейд сказал, что мы единственный народ, который не поддается психоанализу.
Thanks for that insight, Dr. Freud. Спасибо за это озарение, Доктор Фрейд.