| if you say that you saw me kill frank lundy, | Если ты скажешь, что видела, как я убиваю Френка Ланди, | 
| I think maybe it's time you met frank and Mildred. | Я думаю сейчас самое время для встречи Френка и Милдред. | 
| They'd do anything to get somethin' on frank. | Они сделают все, чтобы замешать в этом Френка. | 
| You know, frank used to have a saying - | Знаешь, у Френка есть поговорка... | 
| I got reason to believe anything about Frank. | У меня есть основания полагать, что угодно про Френка. | 
| I didn't tell him to rent out Frank's room. | Я не говорила ему сдавать комнату Френка. | 
| This, my young progeny, is Dr. Frank's magic moneymaking fun dust. | Это мое маленькое детище, волшебный денежный порошок доктора Френка. | 
| I thought it would be more impactful if you heard it straight from Frank. | Я думал, будет более эффектным услышать это прямо от Френка. | 
| Now, Frank doesn't have that kind of cash. | Конечно же у Френка нет таких денег. | 
| The guy smashes Frank over the head with a lamp. | Ростовщик разбивает лампу о голову Френка. | 
| I couldn't have done it without Frank. | Без Френка я бы не справилась. | 
| Frank's got no pull with the police. | У Френка натянутые отношения с полицией. | 
| Let's throw it in the car, go for a drive, pick up Frank. | Давайте сядем в машину, покатаемся, захватим Френка. | 
| And if anyone sees Dr. Frank Winter on the premises, arrest him. | И если кто-то увидит Френка Уинтера, арестуйте его. | 
| Frank Tedeschi, kill someone, so he cut a deal to testify. | Френка Тадески, убил кого-то, и заключил сделку для дачи показаний. | 
| I must have gotten Chopin mixed up with her dog Frank. | Я наверное перепутал наших собак, и забрал Френка. | 
| Frank's daughter, Dorothy, runs Emerald City now. | Дочь Френка, Дороти, управляет Изумрудным городом сейчас. | 
| We're here to see Frank Perinsky. | Мы здесь, чтобы увидеть Френка Перински. | 
| Frank Giordino's replacement changes nothing. | Замена Френка Джордино ничего не меняет. | 
| Chernobyl Breeze, sends Frank into a sneezing fit. | "Дыхание черноболя" вызвала у Френка чихоту. | 
| Dad, remember the time you persuaded Frank... | Папа, помните время Вы убедили Френка... | 
| Yes, sir, driver's license says Frank Peterson and an address up in Baudette. | Да, сэр, в водительских правах указано имя Френка Питерсона, и адрес в Бодетте. | 
| I know that this is Frank's life. | Я знаю, что это жизнь Френка. | 
| He came over the other night when Frank was out of town. | Он приезжал прошлой той ночью, когда Френка не было в городе. | 
| But, more important, we address Frank's concerns. | Но, что важнее, мы понимаем обеспокоенность Френка. |