Английский - русский
Перевод слова Fowler
Вариант перевода Фаулер

Примеры в контексте "Fowler - Фаулер"

Примеры: Fowler - Фаулер
After an Oxford education, Fowler was a schoolmaster until his middle age and then worked in London as a freelance writer and journalist, but was not very successful. После окончания Оксфордского университета Фаулер был школьным учителем до среднего возраста, а затем работал в Лондоне писателем и журналистом, но не очень успешно.
Mr. FOWLER (Canada) said that despite restrictions on the freedom of movement of Agency personnel, a source of grave concern to Canada, UNRWA was continuing to improve the lives of many refugees by developing essential infrastructures. Г-н ФАУЛЕР (Канада) говорит, что, несмотря на ограничения свободы передвижения персонала Агентства, что вызывает серьезную обеспокоенность у Канады, БАПОР продолжает улучшать жизнь многих беженцев, создавая необходимую инфраструктуру.
Mr. Fowler (Canada) (interpretation from French): Support for the Department of Humanitarian Affairs in its assigned coordination role was reaffirmed by the leaders of the Group of Seven at their meeting in Halifax in June. Г-н Фаулер (Канада) (говорит по-французски): В ходе встречи в Галифаксе в июне с.г. руководители Группы семи подтвердили свою поддержку роли координатора, которую выполняет Департамент по гуманитарным вопросам.
Will Kane and Amy Fowler, you appear before me in my capacity as Justice of the Peace of this township to be joined together in the bounds of holy matrimony. Уилл Кейн и Эми Фаулер, вы явились предо мной в мое распоряжение как мирового судьи этого города для того, чтобы быть соединенными вместе узами святого брака.
Mr. Fowler (Canada) (interpretation from French): When the General Assembly met a year ago to renew the mandate of the International Civilian Mission in Haiti, the prospects for the early restoration of democracy and respect for human rights appeared dismal. Г-н Фаулер (Канада) (говорит по-французски): Когда год назад Генеральная Ассамблея собралась для продления мандата Международной гражданской миссии в Гаити, перспективы быстрого восстановления там демократии и уважения прав человека казались весьма мрачными.
The Security Council received a briefing today from Ambassador Fowler on his recent visit to central and southern Africa as Chairman of the Committee established pursuant to resolution 864 (1993). Сегодня в Совете Безопасности выступил посол Фаулер с сообщением о своей недавней поездке в центральную и южную части Африки в качестве Председателя Комитета, учрежденного резолюцией 864 (1993).
Mr. Fowler (Canada): I am pleased to be able to make the following statement on behalf of Australia, New Zealand and Canada (the CANZ Group). Г-н Фаулер (Канада) (говорит по-английски): Мне приятно выступить со следующим заявлением от имени Австралии, Новой Зеландии и Канады (Группы КАНЗ).
Mr. Fowler (Canada) interpretation from French): Allow me to begin by congratulating you, Sir, on the important step we are about to take. Г-н Фаулер (Канада) (говорит по-французски): Г-н Председатель, позвольте мне прежде всего поздравить Вас с важным шагом, который мы собираемся предпринять.
Mr. Fowler (Canada) (interpretation from French): As this is the first time that I have taken the floor under your presidency, Sir, allow me to express my pleasure at seeing you presiding over our deliberations. Г-н Фаулер (Канада) (говорит по-французски): Г-н Председатель, поскольку я впервые беру слово под Вашим председательством, позвольте мне выразить свое удовлетворение тем, что Вы возглавляете нашу работу.
Mr. Fowler, can you confirm that this is the online identity created by Jolene Samuels for this website? Мистер Фаулер вы можете подтвердить что этот аккаунт создала на сайте Джолин Сэмюелс?
In July 2013, Fowler announced the founding of Comic Arts Brooklyn, to be held in November of that year. В июле 2013 года Фаулер объявил о создании Comic Arts Brooklyn, который состоялся в ноябре того же года.
Matt Fowler from IGN gave it 9.2 out of 10 and described the series as "a superb, frightening experience filled with unexpected twists and (some sci-fi) turns". Мэтт Фаулер из «IGN» дал 9.2 из 10 и описал сериал как «превосходное, пугающее приключение, наполненное неожиданными ходами и (некоторыми научно-фантастическими) поворотами».
Fowler and colleagues suggested that this behavior is entirely consistent with the anatomy of advanced dromaeosaurids like Deinonychus, which had slightly opposing first toes and strong tendons in the toes and foot. Фаулер и его коллеги сделали вывод, что это поведение полностью согласуется с анатомией продвинутых дромеозаврид, таких как дейноних, который имел слегка противостоящие первые пальцы и сильные сухожилия на пальцах и ступнях.
Meanwhile, his sister Helene with the help of the Society for the Protection of Science and Learning has taken a number of steps to bring back her brother; Born, Dirac, Paul Ewald, Ralph Fowler and other colleagues wrote on his behalf. Тем временем сестра Вайсса Хелена при помощи Общества по защите науки и образования предприняла ряд шагов, чтобы вернуть брата домой; в его поддержку выступили Борн, Дирак, Пауль Эвальд, Ральф Фаулер и другие коллеги.
What guarantee do I have that President Fowler will follow suit? Какие у меня гарантии, что президент Фаулер не отправит ракету?
Mr. Fowler (Canada) (interpretation from French): I welcome this opportunity to set out how Canada views the outcome of the World Summit for Social Development. Г-н Фаулер (Канада) (говорит по-французски): Я хочу воспользоваться этой возможностью, с тем чтобы высказать мнение Канады по поводу результатов Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития.
Mr. Fowler (Canada) (interpretation from French): In adopting the United Nations New Agenda for the Development of Africa (UN-NADAF) in 1991, this Assembly posed a crucial challenge to Africa and the entire international community. Г-н Фаулер (Канада) (говорит по-французски): Принимая в 1991 году Новую программу Организации Объединенных Наций по обеспечению развития в Африке в 90-е годы (НАДАФ-ООН), эта Ассамблея поставила перед Африкой и всем международным сообществом исключительно важную задачу.
Mr. FOWLER (Canada) said that his delegation would appreciate further information on the changes in the methodology used to compare the common system with the comparator. Г-н ФАУЛЕР (Канада) говорит, что его делегация была бы признательна за дополнительную информацию об изменениях в методологии, используемой для сопоставления общей системы с компаратором.
Mr. Fowler: Canada also expresses thanks to the Secretary-General for his report and to Mr. Annabi for his briefing this morning. Г-н Фаулер: Канада также выражает благодарность Генеральному секретарю за его доклад и гну Аннаби за брифинг сегодня утром.
Mr. Fowler (Canada): As Chairman of the Western European and Others Group, it is with deep sorrow and profound admiration that I pay tribute to His Royal Majesty, King Hussein of Jordan. Г-н Фаулер (Канада) (говорит по-английски): В своем качестве Председателя Группы западноевропейских и других государств я с глубокой печалью и безмерным восхищением хотел бы воздать дань памяти Его Королевскому Величеству королю Иордании Хусейну.
In his statement on the proposed programme budget, Ambassador Fowler, speaking on behalf of Australia, New Zealand and Canada, stated our desire to see a more concise budget resolution that focused on governance issues and not on administrative minutiae. В своем выступлении относительно предлагаемого бюджета по программам посол Фаулер, который говорил от имени Австралии, Канады и Новой Зеландии, отметил наше желание иметь более краткую резолюцию по бюджету, в которой основное внимание уделялось бы проблемам руководящей политики, а не административным деталям.
Mr. Fowler (Canada): The Canadian delegation is grateful to the Secretary-General and his team for their recent reports on the important process of the reform of the United Nations. Г-н Фаулер (Канада) (говорит по-английски): Делегация Канады выражает признательность Генеральному секретарю и его сотрудникам за недавно представленные ими доклады, касающиеся важного процесса реформы Организации Объединенных Наций.
I am happy to tell you that the leader of that group of G-8 personal representatives is my predecessor, Bob Fowler, who was the Permanent Representative of Canada to the United Nations and is well known to many people in this room. Я рад заявить, что руководитель группы личных представителей «большой восьмерки» - мой предшественник, Боб Фаулер, который был Постоянным представителем Канады при Организации Объединенных Наций и хорошо известен многим присутствующим в этом зале.
Daddy, do you remember when Justin Fowler broke up with me at my sweet 16 party? Папочка, ты помнишь, как Джастин Фаулер разорвал наши с ним отношения на вечеринке в честь моего 16-тилетия?
Even if Reddington's right and Fowler was dirty, he's not judge, jury, and executioner. Даже если Реддингтон прав и Фаулер была замешана, он не суд, не присяжные и не палач.