Max Fowler, born Liverpool 1947. |
Макс Фоулер, родился в Ливерпуле в 1947. |
Fowler gave the episode a 9.3 out of 10. |
Фоулер дал эпизоду рейтинг 9.3 из 10. |
We don't know for sure, but Reddington only returned after the disappearance of Diane Fowler. |
Точно не знаем, но Реддингтон вернулся после исчезновения Дианы Фоулер. |
But after what Fowler did, I never trusted my release again. |
Но после того, что сделал Фоулер, я больше не доверял себе. |
Mr. Fowler, we have video of you physically assaulting Mr. Massey. |
Мистер Фоулер, у нас есть видео вашего нападения на мистера Мэсси. |
It is based on Z: A Novel of Zelda Fitzgerald by Therese Anne Fowler. |
Сериал основан на книге «З: Роман о Зельде Фицджеральд» Терезы Энн Фоулер. |
Jane Alexander as Diane Fowler, the head of the FBI's counterterrorism unit. |
Джейн Александер - Диана Фоулер, глава криминального подразделения Министерства юстиции США. |
Yes, I have a friend named Amy Farrah Fowler. Yes, she is female. |
Да, у меня есть подруга по имени Эмми Фарра Фоулер и она женщина. |
Max Fowler, a homeless man who came in DOA, no relatives. |
Макс Фоулер - это бездомный, что попал в больницу, без родственников. |
In 1957 we had an employee here, name of Fowler. |
В 1957 году тут работал один такой Фоулер. |
Matt Fowler of IGN stated 'Home' was a super busy episode, but also one that didn't feel rushed. |
Мэтт Фоулер из IGN заявил об эпизоде, что «"Дом" был очень занятым эпизодом, но и не чувствовал себя срочно отправленным. |
Matt Fowler of IGN called the final scene one of the best things I've seen Tyrion do in a long while. |
Мэтт Фоулер из IGN назвал финальную сцену «одной из лучших вещей, которых делал Тирион за долгое время. |
Bryce Fowler provided for his Oregon driver's license. |
Брюс Фоулер - это орегонские водительские права |
We know that you had the appointment with Dr Fowler on August 7th. |
Мы знаем, что 7-го августа вас обследовал д. Фоулер... |
Matt Fowler of IGN described the episode as amazing The Queen's Justice did justice to the long-awaited coming together of Jon Snow and Daenerys Targaryen. |
Мэтт Фоулер из IGN описал эпизод как «удивительный», сказав: «"Правосудие королевы" воздало должное долгожданной встрече Джона Сноу и Дейенерис Таргариен. |
So, you feel the show - And, in particular, Mr. Fowler - |
Итак, вы чувствуете, что шоу, в частности мистер Фоулер. |
Jim Fowler, renowned wildlife expert, visited the studios on several occasions with an assortment of lions and other savannah inhabitants to discuss behavior and help the animators give their drawings authenticity. |
Джим Фоулер, известный эксперт по дикой природе, несколько раз посещал студию, консультируя аниматоров по поведению львов и других животных и помогая придать рисункам чувство естественности. |
Mr. Fowler, you know who Vince Massey is, correct? |
Мистер Фоулер, вы знаете, кто такой Винс Мэсси, верно? |
Matt Fowler from IGN gave the episode a 7.3/10 rating, saying, While offering up a handful of surprising moments, The Magical Delights of Stevie Nicks was still Coven's weakest entry. |
Мэтт Фоулер из IGN дал эпизоду рейтинг 7.3/10, сказав: «В то время как предлагая горстку удивительных моментов, "Магические услады Стиви Никс" был по-прежнему самым слабым вступлением "Шабаша". |
In a review for IGN, Matt Fowler wrote, With Jon's final choice in Oathbreaker, the show seemed to make a huge step forward into the endgame. |
В обзоре для IGN, Мэтт Фоулер написал: «С окончательным выбором Джона в "Клятвопреступнике", шоу, кажется, сделало огромный шаг вперёд к эндшпилю. |
In his season review for IGN, Matt Fowler noted that Twin Peaks "came back as a true artistic force that challenged just about every storytelling convention we know" and scored it an 8.8 out of 10. |
В своём обзоре сезона для IGN, Мэтт Фоулер отметил, что «Твин Пикс» «вернулся как истинная художественная сила, которая бросила вызов почти каждой повествовательной конвенции, которые мы знаем», и оценил его на 8.8 из 10. |
Matt Fowler of IGN wrote in his review of the episode, 'Eastwatch' may have represented a breather in the action, so to speak, but it sure didn't lag. |
Мэтт Фоулер из IGN написал в своей рецензии к эпизоду: «"Восточный Дозор", возможно, представил передышку в действии, так сказать, но он точно не отстал. |
Matt Fowler of IGN wrote in his review for the episode, No One may have given us a bloodless siege, but there were plenty of bloody moments, namely from the brothers Clegane, who were both awesomely brutal this week. |
Мэтт Фоулер из IGN написал в своей рецензии к эпизоду: «"Никто", возможно, дал нам бескровную осаду, но было много кровавых моментов, а именно от братьев Клиганов, которые были пугающе жестокими на этой неделе. |
Mr. Fowler (Canada) said that the current discussions were taking place at a crucial phase in the evolution of the development programmes and activities of the United Nations. |
Г-н ФОУЛЕР (Канада) говорит о том, что данное обсуждение проходит в момент, имеющий решающее значение для эволюции программ и деятельности системы Организации Объединенных Наций в целях развития. |
IGN's Matt Fowler gave the episode an 8.5 out of 10, and at The A.V. Club David Sims gave it an A- and Todd VanDerWerff rated it B+. |
Мэтт Фоулер из IGN дал эпизоду оценку 8.5 из 10, и в The A.V. Club Дэвид Симс дал ему A-, а Тодд Вандервирфф оценил его на B+. |