| Mr. FOWLER (Canada) said that the Second World War had underscored the need for an international criminal tribunal. | Г-н ФАУЛЕР (Канада) говорит, что вторая мировая война подчеркнула необходимость в международном уголовном суде. |
| The following is the text which Ambassador Fowler was to deliver this afternoon. | Далее я зачитаю текст заявления, с которым посол Фаулер должен был выступить сегодня днем. |
| Fowler finds out, and it's career suicide. | Если Фаулер узнает, твоей карьере конец. |
| Fowler believes it was on the road from Montcuq to Bergerac. | Кеннет Фаулер полагает, что битва развернулась на дороге из Монткука в Бержерак. |
| Blur Studio's Tim Miller and Jeff Fowler were hired in 2016 to develop the film; Fowler would make his directorial debut, and both Miller and Fowler would executive produce. | Для проработки фильма в 2016 году были наняты Тим Миллер из Blur Studio и Джефф Фаулер (англ.); для Фаулера это его режиссёрский дебют; также, и Миллер, и Фаулер выступают в качестве исполнительных продюсеров. |
| Mr. Fowler: Canada would like to express its gratitude to the Special Representative, Mr. Vieira de Mello, for his efforts. | Г-н Фаулер: Канада хотела бы выразить свою благодарность Специальному представителю гну Виейре ди Меллу за его усилия. |
| The President: Ambassador Fowler will shortly be leaving New York to take up another diplomatic assignment. | Председатель: Посол Фаулер в скором времени покинет Нью-Йорк для выполнения еще одной дипломатической миссии. |
| Fowler was handed over to OPR two days ago, then not a trace. | Фаулер был передан ОВР два дня назад, потом следы обрываются. |
| I see why Fowler picked it. | Понятно, почему Фаулер его выбрал. |
| I suppose you'll have to ask Diane Fowler when you find her. | Думаю, стоит спросить у Дианы Фаулер, когда вы её найдёте. |
| I believe the incursion at this facility and the rather sudden disappearance of Diane Fowler are just the beginning. | Я считаю, нападение на бункер и неожиданное исчезновение Дианы Фаулер - это только начало. |
| I gave Birdie Fowler a tonic to help her sleep. | Я дала Берди Фаулер снотворное, чтобы она поспала. |
| Len Fowler took the photograph, actually, just before he sent them down for their last shift. | Лен Фаулер сделал этот снимок буквально перед тем, как послал их на их последнюю смену. |
| Fowler bought the explosives and put them on the plane. | Фаулер купил взрывчатку и заложил ее в самолет. |
| Part of me knew it had to be Fowler. | В глубине души я знал, что это Фаулер. |
| If Fowler shows up, we grab him outside. | Если Фаулер появится, схватим его снаружи. |
| Don't play with me, Fowler. | Не играй со мной, Фаулер. |
| So, we I.D.'d that grill as a Fowler. | Итак, мы опознали этот гриль, это "Фаулер". |
| We're checking into anybody named Fowler who might be big on social media. | Мы ищем кого-нибудь с именем Фаулер, кто был бы популярен в соцсетях. |
| May I ask what brings you to Fowler? | Могу ли я спросить, что привело вас к Фаулер? |
| Mr. FOWLER (Canada) said that under international law State violence could no longer be considered an internal matter. | Г-н ФАУЛЕР (Канада) говорит, что в области международного права насильственные действия на уровне государств не могут больше считаться внутренним делом. |
| I, Terry Bellefleur, take thee, Arlene Fowler, Reverend on TV: To be my lawfully wedded wife. | Я, Терри Бельфлер, беру тебя, Арлин Фаулер, в законные супруги. |
| You said, "check everybody." then there's this guy from o.P.R. Fowler. | Ты сказал, "Проверь всех" затем тут тот парень из полиции Фаулер. |
| You've recently moved in with Dr. Fowler, yes? | Ты недавно съехался с доктором Фаулер, так? |
| Dr. Sheldon Cooper and Dr. Amy Farrah Fowler present: | Доктором Шелдоном Купером и Эми Фара Фаулер. |