Английский - русский
Перевод слова Four-year
Вариант перевода Четыре года

Примеры в контексте "Four-year - Четыре года"

Примеры: Four-year - Четыре года
You did a four-year stint in Folsom for armed robbery, 18 months in Chino for assault. Ты просидел четыре года в Фолсоме, за вооруженное ограбление, 18 месяцев в Чино, за нападение.
Montañés returned to La Liga with Real Zaragoza, signing a four-year contract on 5 July 2012. Пако вернулся в Примеру с «Сарагосой», подписав контракт на четыре года 5 июля 2012 года.
We wish to refer to the entry into a four-year lease agreement and a one-year employment contract. Хотелось бы отметить заключение соглашения на аренду помещений сроком на четыре года и договора о найме сроком на один год.
ITU organizes on a quadrennial basis the World Telecommunication Exhibition and Forum (TELECOM), at Geneva, as well as similar four-year rotational regional events in the Americas, Asia and Africa. Раз в четыре года МСЭ проводит в Женеве Всемирную телекоммуникационную выставку и форум (ТЕЛЕКОМ); также на основе четырехгодичной ротации на американском континенте, в Азии и Африке проводятся аналогичные мероприятия.
"Deer Leap" is a four-year programme with a strong prospective of an at least four-year extension phase that will cover 2,300 public schools currently functioning in Georgia. Программа "Прыжок оленя" рассчитана на четыре года с явной перспективой продления еще на четырехлетний период и охватывает 2300 государственных школ, работающих в настоящее время в Грузии.
He agreed that a decision must be taken during the current session so as to maintain the momentum of the reform process and prevent a further four-year delay in the consideration of the matter. Он согласен с тем, что решение должно быть принято в ходе текущей сессии для сохранения высоких темпов процесса реформ и предотвращения отсрочки решения этого вопроса еще на четыре года.
Furthermore, the agreement allows for the people of southern Sudan to exercise their right to self-determination through a free referendum to be held at the end of a four-year transitional period. Кроме того, соглашение предоставляет жителям южных районов Судана возможность осуществить свое право на самоопределение посредством проведения свободного референдума, который должен состояться в конце рассчитанного на четыре года переходного периода.
The agreed goals and objectives of the Buenos Aires Action Plan, reflected in a concrete four-year work programme, have been actively implemented since 1994 in all five ITU development regions, and their implementation is expected to continue beyond 1998. Согласованные задачи и цели Буэнос-Айресского плана действий, отраженные в конкретной программе работы на четыре года, активно осуществляются с 1994 года во всех пяти регионах развития МСЭ и, как ожидается, их осуществление будет продолжено после 1998 года.
In Asia, ILO is, inter alia, promoting ratification of Convention No. 111 and has recently launched a four-year project for the sustainable eradication of bonded labour in Pakistan, and encourages national initiatives to prevent discrimination against migrant workers. В Азии МОТ, в частности, поощряет ратификацию Конвенции Nº 111, недавно приступила к осуществлению рассчитанного на четыре года проекта устойчивого искоренения рабского труда в Пакистане и поощряет национальные инициативы по предупреждению дискриминации в отношении трудящихся-мигрантов.
A four-year delay (from 2011 to 2015) in capturing and destroying CFC and halon banks would result in about a 30% reduction in the ozone and climate benefits. Перенос сроков захвата и уничтожения "банков" ХФУ и галонов на четыре года (с 2011 года на 2015 год) приведет к сокращению на 30 процентов выгод для озонового слоя и климата.
OIOS aims to complete monitoring and evaluation inspection coverage of all programmes by 2014, effectively a six-year cycle, which is longer than the goal of a four-year cycle (see table 2). УСВН преследует цель завершить охват всех программ проверками деятельности по контролю и оценке к 2014 году, т.е. фактически за шесть лет, что на два года превышает поставленную цель в четыре года (см. таблицу 2).
Australia's four-year $100 million food security programme in Africa is being implemented in partnership with key regional organizations under NEPAD's Comprehensive Africa Agriculture Development Program (CAADP). Рассчитанная на четыре года программа Австралии по обеспечению продовольственной безопасности в Африке с бюджетом в 100 млн. долл. США осуществляется в партнерстве с ведущими региональными организациями в рамках Комплексной программы развития сельского хозяйства в Африке (КПРСХА).
A four-year initiative was launched in 2005 in conjunction with the Convention on Biological Diversity secretariat to assess agricultural trade liberalization and biodiversity impacts in Cameroon, Madagascar, Mauritius and Uganda. В 2005 году во взаимодействии с секретариатом Конвенции о биологическом разнообразии была организована рассчитанная на четыре года инициатива по оценке воздействия либерализации торговли на биоразнообразие в Камеруне, Маврикии, Мадагаскаре и Уганде.
The remaining 16 of the initial 31 members have terms of office of a four-year duration that expires on 4 May 2010. Срок полномочий остальных 16 из первоначальных 31 члена, назначенных на четыре года, истекает 4 мая 2010 года.
The four-year programme was launched during the first half of 2007 and must be implemented before 31 December 2010. Эта программа рассчитана на четыре года и начала осуществляться в первом полугодии 2007 года и должна быть обязательно завершена к 31 декабря 2010 года.
The Prime Minister is usually the leader of the largest party or coalition in the Knesset, whose members are elected by party-list, proportional representation for four-year terms. Премьер-министром обычно является лидер крупнейшей партии или коалиции в кнессете, члены которого избираются по партийным спискам на основе пропорционального представительства сроком на четыре года.
In 2011, over 2.5 million children were treated for malaria, pneumonia and diarrhoea by community health workers in six countries, bringing the four-year total, as of that date, to over 4 million children treated. В 2011 году более 2,5 миллиона детей прошли курс лечения от малярии, пневмонии и диареи при участии местного медико-санитарного персонала в шести странах, в результате чего за четыре года по состоянию на эту дату медицинская помощь была оказана более чем 4 миллионам детей.
The Secretariat for Education of the AP of Vojvodina implements the four-year project entitled the Integration of the Roma Students in Secondary Schools in the Territory of the AP of Vojvodina. Секретариат по вопросам образования Автономного края Воеводина осуществляет рассчитанный на четыре года проект под названием "Интеграция учащихся рома в средних школах на территории Автономного края Воеводина".
Over a four-year span, more than 500 training sessions have been conducted, and more than 20,000 women have undergone training in them. За четыре года было проведено свыше 500 тренингов, на которых прошли обучение свыше 20 тыс. женщин.
The University of the Virgin Islands is a four-year institution with a main campus on St. Thomas and a branch on St. Croix. Университет Виргинских островов представляет собой рассчитанное на четыре года обучения заведение, главные корпуса которого находятся на острове Сент-Томас, а филиал - на острове Санта-Крус.
The Special Rapporteur's analysis should be confined to the technical data provided by the States in which the transboundary resources were located, particularly in view of the current four-year project for the environmental protection and integrated sustainable management of the Guarani aquifer. Анализ Специального докладчика должен ограничиваться техническими данными, предоставляемыми государствами, в которых расположены эти трансграничные ресурсы, особенно с учетом нынешнего рассчитанного на четыре года проекта экологической охраны водоносного горизонта Гуарани и комплексного устойчивого управления им.
In order to reduce sickness absence and premature retirement from the labour market, the Government in autumn 2001 signed a four-year tripartite agreement with the social partners on a more inclusive working life. Для сокращения отсутствий по болезни и преждевременного ухода на пенсию с рынка труда осенью 2001 года правительство подписало рассчитанное на четыре года трехстороннее соглашение с социальными партнерами, касающееся более всеохватной трудовой деятельности.
It contains four-year series of monthly, quarterly and annual average prices in the respective representative markets for all major commodities and commodity groups, including overall and sectoral price indices. В нем содержатся временные ряды данных по средним ежемесячным, квартальным и годовым ценам за четыре года на соответствующих репрезентативных рынках по всем основным видам сырьевых товаров и сырьевых групп товаров, включая общие и секторальные индексы цен.
The Committee commends the Court for initiating the study but regrets the four-year delay from the Committee's original request in 2001 until the completion of the study in 2005. Комитет отдает должное Суду за инициирование исследования, но сожалеет о том, что с момента первоначальной просьбы Комитета в 2001 году и до завершения исследования в 2005 году прошло целых четыре года.
GIWA is a four-year project with the overall objective of developing a comprehensive strategic assessment that may be used by the Global Environment Facility to identify priorities for remedial and mitigatory actions in international waters designed to achieve significant environmental benefits at the national, regional and global levels. ГОМВ представляет собой рассчитанный на четыре года проект, чья общая цель - выработать всеобъемлющую стратегическую оценку, которой мог бы пользоваться ГЭФ при установлении приоритетности проводимых в международных акваториях восстановительных и санационных мероприятий, призванных добиться существенного оздоровления окружающей среды на национальном, региональном и общемировом уровнях.