| I have to, Forrest. | Мне надо, Форрест. |
| I'm dying, Forrest. | Я умираю, Форрест. |
| Forrest, I do love you. | Форрест, я люблю тебя. |
| You're his daddy, Forrest. | Ты его отец, Форрест. |
| Forrest, look at me. | Форрест, посмотри на меня. |
| Look at me, Forrest. | Посмотри на меня, Форрест. |
| Forrest, move it! | Форрест! Шевелись! Беги! |
| Forrest, are you OK? | Форрест. Ты в порядке? |
| Forrest, I'm sick. | Форрест... Я больна. |
| Look, Mr. Forrest, | Послушайте, мистер Форрест. |
| Forrest, where are you? | Форрест, ты где? |
| You ready, Forrest? | Ты готов, Форрест? |
| Good one, Forrest. | Хорошая шутка, Форрест. |
| Go, Forrest, go! | Вперед, Форрест, вперед! |
| This is beautiful, Forrest. | Красотища-то какая, Форрест. |
| Forrest, what do you want? | Форрест, что тебе нужно? |
| Nobody wants you, Forrest! | Ты никому не нужен, Форрест! |
| Screw you, Forrest MacNeil! | Пошел к черту, Форрест МакНил! |
| My brother Forrest once said, | Мой брат Форрест однажды сказал: |
| Forrest, it already settled. | Форрест, это уже решено. |
| Did you get 'em, Forrest? | Ты достал их, Форрест? |
| I'm leaving, Forrest. | Я уезжаю, Форрест. |
| Those people, Forrest... | Те люди, Форрест... |
| Forrest, dance with me! | Форрест, потанцуй со мной! |
| You are Gabriel Forrest? | Ты точно мистер Форрест? |