Forrest said that is a line he won't cross. | Форрест сказал, что не может пересечь эту черту. |
Forrest North: The beginning of any collaboration starts with a conversation. | Форрест Норт: Каждое сотрудничество начинается с разговора. |
Listen, Forrest, I don't know how to say this. | Послушай Форрест, я не в курсе как тебе это сказать. |
You do your very best now, Forrest. | Старайся изо всех сил, Форрест. |
In late 2004 and early 2005, Fortescue chairman and then CEO Andrew Forrest made a series of announcements that Fortescue had entered into "binding agreements" with three significant Chinese state owned entities to build and finance infrastructure for the company. | В конце 2004 и начале 2005 года председатель совета директоров (а затем CEO) Эндрю Форрест сделал ряд заявлений, которые ввели Fortescue Metals Group в юридически обязывающие соглашения с тремя крупными государственными китайскими предприятиями с целью создания и финансирования инфраструктуры компании. |
Says the place is rented to a Peter Forrest. | Помещение сдано на имя Питера Форреста. |
The portrayal of Forrest in the original novel differs from how he was portrayed in the film. | Изображение Форреста в оригинальном романе заметно отличается от того, как он изображён в фильме. |
One day, a group of bullies was throwing rocks at Forrest, and one of them cut his forehead. | Однажды группа хулиганов бросала камни в Форреста, и один из камней порезал ему лоб. |
In March, 1870, he sent John Forrest to explore and survey a possible route for a telegraph line between Albany and Adelaide. | В марте 1870 года он отправил Джона Форреста исследовать и проложить маршрут телеграфной линии между Албани и Аделаидой. |
Forrest's new-found loneliness leads him to take a run "for no particular reason." | Одиночество заставляет Форреста бежать «без особых причин». |
And yet your relationship with Forrest ended recently. | И всё же, недавно ваши отношения с Форрестом прекратились. |
At the conclusion of the season, Jackson fought the other coach and number one contender Forrest Griffin at UFC 86. | В конце сезона Джексон дрался с другим тренером и претендентом номер один Форрестом Гриффином на UFC 86. |
Shortly after the band was formed, Foxer left for unknown reasons, and was replaced by Dane Forrest. | Однако, спустя немного времени после вступления в группу клавишник Ник Фоксер покинул проект по неизвестным публично причинам и был заменён Дэном Форрестом. |
In May that year, Parsons was invited by Forrest J Ackerman to lecture on his rocketry work at Chapter Number 4 of the Los Angeles Science Fiction League (LASFL). | В мае того же года Парсонс был приглашён Форрестом Акерманом (англ.)русск. для прочтения лекции по ракетостроительству в Лос-Анджелесской научно-фантастической лиге (англ.)русск. |
However, before they can do much catching up, Forrest is introduced to Jenny's young son, a bright young boy whom she named Forrest after him. | Однако, прежде чем они смогут многое наверстать, Гамп знакомится с маленьким сыном Дженни, которого она назвала Форрестом. |
You have reached Forrest MacNeil. | Вы позвонили Форресту МакНилу. |
Bubba told Forrest about his family history of cooking shrimp and how he had planned to buy his own shrimping boat after getting out of the army. | Он рассказал Форресту о семейной истории приготовления креветок и о том, как он планирует купить лодку для ловли креветок после увольнения из армии. |
And Claire Hewson assisted Forrest on the account. | И Клэр Хьюсон помогала Форресту оперировать счетами. |
Forrest apologizes to Dan for ruining his party, who replied by simply wishing Forrest Happy New Year. | Гамп приносит извинения лейтенанту за то, что испортил вечеринку, а тот в ответ просто желает Форресту счастливого Нового года. |
Bubba explains to Forrest that he loves all kinds of shrimp, and makes a long list of different types, with Forrest being the only one to really listen to him. | Бабба объясняет Форресту, что он любит все виды креветок и оглашает длинный список разных типов, причём Гамп единственный, кто действительно его слушает. |
You mean I'm guilty because you poached in my forrest. | Вы подразумеваете, что я виноват, потому что браконьерничали в моем лесу. |
Moon says he can make medicine from things he finds in the forrest. | Мун говорит, что сможет сделать лекарство из того, что найдет в лесу. |
A darkness lies upon that forrest. | Тьма живёт в этом лесу. |
He's in the forrest all by himself! | Он в лесу делает, что хочет! |
Don't you just want to be Little Red Riding Hood skipping to Grandmother's house through that forrest? | Сразу хочется превратиться в Красную Шапочку и прогуляться по этому дремучему лесу. |
Soon after, Forrest would join the United States Army. | Вскоре Гамп присоединится к армии США. |
Upon his return in August 1974, Forrest finds his Greenbow house filled with memorabilia capitalizing on his fame as a ping-pong player in China. | По возвращении в августе 1974 года Гамп обнаружил, что его дом в Гринбоу заполнен памятными вещами, принесшими ему известность во время выступления в Китае. |
In June 1972, Forrest was invited with the US Ping Pong team to the White House, where he meets President Richard Nixon, who offers him a room to stay in at Watergate Hotel. | В июне 1972 года Гамп был приглашён в составе сборной США по пинг-понгу в Белый дом, где он встречается с президентом Ричардом Никсоном, который предлагает ему остановиться в отеле Уотергейт. |
During a New Year's Eve celebration in 1971, Forrest persuades Lieutenant Dan to join him in the shrimping business as his first mate, in an effort to fulfill his promise made to Bubba earlier in Vietnam. | Во время празднования нового 1971 года Гамп убеждает лейтенанта присоединиться к нему в креветочном бизнесе в качестве его первого помощника, чтобы выполнить своё обещание, данное Баббе ранее во Вьетнаме. |
Look, I'm Forrest Gimp. | Послушай, я Форрест Гамп. |
We cleared the forrest as ordered my lord, but more spiders keep coming up from the south. | Мы зачистили лес по приказу, милорд, но всё больше пауков приходит с юга. |
You're not going to the forrest. | Ты не пойдешь в лес. |
The forrest is Paw's home. | Лес - это дом Пау. |
I know my own forrest. | Я знаю собственный лес. |
The sqauire own the forrest, so if you shoot a deer it's stealing. | Лес принадлежит господину судье, так что, если убьешь там оленя, то это - кража. |