I'm begging Liam for forgiveness! |
Я молю Лиама о прощении! |
Pray for forgiveness right away. |
Помолись о прощении прямо сейчас. |
I beg you for your forgiveness. |
Молю Вас о прощении. |
You begged me for my forgiveness. |
Ты молила меня о прощении. |
Ask the Virgin for forgiveness! |
Проси Деву о прощении! |
But I do know about forgiveness. |
Но я знаю о прощении. |
Beg her for forgiveness. |
Умоляй ее о прощении. |
I beg your forgiveness. |
Я умоляю о прощении. |
I'm praying for forgiveness. |
Я молюсь о прощении. |
It means offering forgiveness. |
Означает просьбу о прощении. |
They begged for my forgiveness. |
Они умоляли меня о прощении. |
I don't want your forgiveness. |
Я не прошу о прощении. |
We must beseech his forgiveness. |
Мы должны молить Его о прощении. |
Beg forgiveness, Nathan. |
Умоляй о прощении, Нэйтан. |
You ask her forgiveness? |
Попросил ее о прощении? |
You're asking for forgiveness. |
Вы просите о прощении. |
Doesn't feel the same way about forgiveness. |
Не думает также о прощении. |
All I'm asking is for forgiveness. |
Я прошу лишь о прощении. |
Mrs. Beresford was on about forgiveness. |
Миссис Бересфорд говорила о прощении. |
I have prayed for forgiveness. |
Я молил о прощении. |
If you cried for forgiveness... |
Если бы она молила о прощении... |
We don't ask for forgiveness. |
Мы не просим о прощении. |
I begged him for forgiveness. |
Я умоляла его о прощении. |
I'm not asking for forgiveness. |
Я не прошу о прощении. |
Beg the Lord for His forgiveness. |
Молите Господа о прощении. |