| Maybe foolish is Diane endlessly shopping in Paris, leaving your King with... | Может глупость - это Диана Бесконечно гуляющая по магазинам в Париже, бросившая своего Короля с... |
| National security concerns are not foolish. | Однако тревога по поводу национальной безопасности - это не глупость. |
| And don't get any foolish ideas in your head, Vicki. | Надеюсь, ты не сделаешь никакую глупость. |
| You've just done a very foolish thing. | Ты только что совершил большую глупость. |
| I think you're doing a foolish thing. | Я думаю что вы делаете большую глупость. |
| The entire way home, Charlotte berated herself for being so foolish. | Всю дорогу домой Шарлотта корила себя за собственную глупость. |
| I have done a foolish thing, Daddy. | Я совершила большую глупость, папа. |
| Tell me you're not thinking of doing anything foolish. | Только не говорите мне, что собираетесь сделать какую-нибудь глупость. |
| Well, a journey through these lands at this hour is a foolish one, Mr. Bohannon. | Поездка через эти земли в этот час - глупость, мистер Бохэннон. |
| Please, Faustus, Sabrina made a foolish, impetuous mistake. | В порыве чувств Сабрина сделала глупость. |
| It's foolish, just like trying to choose between being realistic or idealistic. | Это такая же глупость, как пытаться выбрать между реализмом и идеализмом. |
| 're the same as those who laugh at humans for being foolish. | Твоё отношение... кто смеются над людьми за глупость. |
| Okay, in the heat of the moment I wrote something foolish. | Хорошо, в момент страсти я написал глупость. |
| We knew once Chuck heard you were free again, he'd do something foolish. | Мы знали, едва Чак услышит, что ты свободна, он сделает какую-нибудь глупость. |
| And you, who behaved so well at the beginning, then did something extremely foolish. | Вы же прекрасно держались вначале, а потом совершили глупость. |
| Blind faith in an idea or a person or a partner, it's foolish. | Слепая вера в идею, человека или напарника, это глупость. |
| If me getting angry and doing something foolish is natural causes... then yes. | Если то, что я разозлился и сделал глупость - это естественные причины, то да. |
| Maybe foolish is the Queen endlessly undermining your King's authority. | Может глупость - это Королева бесконечно подрывающая власть Короля |
| Why do you and Noemie want to do something foolish? | Почему вы с Ноэми хотели сделать эту глупость? |
| Or am I being foolish For even asking myself these questions? | Или даже задавать себе подобные вопросы - большая глупость? |
| How did he let a foolish thing like that happen? | Как он мог допустить, чтобы случилась такая глупость? |
| The only thing I can say is that you are doing a foolish thing. | Я, просто, хочу сказать... по-моему, ты делаешь глупость. |
| I can't believe you could be so foolish. | Неужели вы способны на такую глупость? |
| So you think twice before you decide to do anything foolish. | Так, что подумайте дважды, прежде чем сделать какую-нибудь глупость |
| Do I need to remind you what fate awaits your father should you try anything foolish? | Мне напомнить, какая судьба постигнет твоего отца, если ты решишь совершить глупость? |