| I love my life. I love my job, being The Flash. | Я люблю свою жизнь, люблю свою работу, люблю быть Флэшем. |
| I've watched you grow ever since you became The Flash, and I am so proud of that man. | Я наблюдал, как ты постоянно растешь с тех пор, как ты стал Флэшем, и я так горжусь этим парнем. |
| How do you think you became The Flash, Garrick? | А как, по-твоему, ты стал Флэшем, Гаррик? |
| Have you... have you slept with Flash yet? | Ты... ты спала уже с Флэшем? |
| In The Superman/Aquaman Hour of Adventure, Ray Palmer appeared in his own episodes and in the Justice League of America segments along with Superman, The Flash, Green Lantern, and Hawkman. | В The Superman/Aquaman Hour of Adventure Рэй Палмер появился своём собственном эпизодах и в сегменте Justice League of America вместе с Суперменом, Флэшем, Зелёным Фонарём и Человеком-орлом. |
| What happened with Zoom, my dad dying, my mother's death, me becoming The Flash. | Зум, смерть моего отца, смерть матери, то, что я стал Флэшем. |
| Why can't she go out with a guy like this, her own age, instead of Flash? | Почему она не может быть с парнем как этот, своего возраста, а не с Флэшем? |
| I know that Larkin hired me because he thinks that I have some sort of in with The Flash. | Я знаю, что Ларкин нанял меня, потому что думает, что у меня есть связь с Флэшем. |
| Okay, well, turns out that the real reason they hired me is because they think I have some sort of connection to The Flash, which I don't. | Оказалось, что настоящая причина, по которой меня взяли на работу в том, что им кажется, будто у меня есть связь с Флэшем, что не так. |
| Once returned to the present, Superman assembles the Teen Titans as well as the adult Titans together, and re-introduces them to Kid Flash and Superboy. | После их возвращения в настоящее Супермен собирает вместе Юных Титанов и уже взрослых Титанов, чтобы заново познакомить их с Кид Флэшем и Супербоем. |
| Because if I recall correctly, the only Speedsters in my other life were me and that smartass Kid Flash, until you showed up and stole everything from me! | Потому что если я правильно помню, единственными спидстерами в моей предыдущей жизни были мы с умником Кид Флэшем. А потом появился ты, и всё у меня украл! |
| We all want to make a difference, and that means fighting meta-humans, and that means working with the Flash. | И мы все хотим помочь, а это значит, бороться с мета-людьми, а значит, работать с Флэшем. |
| If I was The Flash, don't you think that you'd be the first to know about it? | Будь я Флэшем, ты бы первый узнал об этом, да? |
| Kreisberg stated, Barry will be the Flash, he will have his team, everyone will be in that world, and we'll introducing a new set of villains that we won't be seeing on the TV show. | Крайсберг заметил: «Барри будет Флэшем, у него будет своя команда, все будет происходить в том мире, и мы представим новых злодеев, которых вы не увидите в сериале. |
| I wasn't even The Flash for most of it. | Я даже не был Флэшем. |
| Nobody gets to be The Flash. | Никто не будет Флэшем. |
| I've actually met the Flash. | я знаком с Флэшем. |
| You're working with The Flash. | Вы работаете с Флэшем. |
| I've been working with The Flash. | что работаю с Флэшем. |
| And that you work with The Flash. | А ты работаешь с Флэшем. |
| You're working with The Flash? | Ты работаешь с Флэшем? |
| And see if somebody can contact The Flash. | И попробуйте связаться с Флэшем. |
| And the Flash shirt is what? | А почему футболка с Флэшем? |
| The you that became The Flash. | Того, кто стал Флэшем. |
| Be the Flash, Barry. | Будь Флэшем, Барри. |