Fez, why are you kissing Kelso by the lake? |
Фез, зачем ты целовал Келсо на озере? |
Fez, you know I've had a lot of fun hanging out with you. |
Фез, ты знаешь, как мне хорошо с тобой. |
I don't know what you're doing, Fez... but stop doing it, Fez. |
Я не знаю, что ты делаешь, Фез... но прекрати это делать, Фез. |
Fez is going on a date with Suzy, who's going on a date with me and doesn't know she's going on a date with fez. |
Фез идет на встречу с Сьюзи, которая идет на свидание со мной и не знает что идет на свидание с Фезом. |
There's only one Fez... and that is a Fez with needs. |
Есть только один Фез, и у этого Феза есть потребности. |
Wait. Fez, I can't believe you finally lost your virginity! |
Фез, невероятно, ты наконец потерял невинность! |
And she only has one rule... it can't be Fez. |
С одним условием... Это не может быть Фез. |
Fez, you made up all that stuff about the room! |
Фез, ты раскидал свои вещи по всей комнате |
What makes you think that, Fez? |
Почему ты так думаешь, Фез? |
Fez, man, why were you staying at the record store? |
Фез, чувак, почему ты ночуешь в музыкальном магазине? |
So we just need to think of something Fez can give you that's worth 80 bucks. |
Надо подумать, как Фез сможет дать тебе то, что стоит 80 баксов. |
And then I say, "Fez would never leave me." |
А потом я говорю себе: "Фез бы меня не бросил." |
Fez, the foundation of every good relationship is three words: |
Фез, основа всех хороших отношений - это три слова: |
Fez Ferrari, you're so rich and sensitive, I think I might go all the way with you. |
Фез Феррари, ты такой богатый и чувственный, думаю, с тобой я готова хоть на край света. |
Third, you make me sick, and any one of these guys... would be a better partner than you, even Fez. |
В-третьих, меня от тебя тошнит и любой из этих парней... был бы лучшим партнером, чем ты, даже Фез. |
Fez, I did it with your wife! |
Фез, я делал это с твоей женой! |
Fez, this is really important, okay? |
Фез, это очень важно, понял? |
And representing the guys: the lovely Fez! |
Игрок от команды парней: очаровательный Фез! |
One small soda, one medium popcorn... and one large Fez, dark and sweet. |
Одна маленькая сода, средний попкорн, и один большой Фез, сладкий и смуглый. |
Fez, you have a girlfriend back home? |
Фез, у тебя есть девушка, оставшаяся на родине? |
Fez, you know what you should do? |
Фез, знаешь, что тебе нужно сделать? |
No, Fez, what she's saying is that Hyde is becoming a money-grubbing corporate zombie. |
Нет, Фез, она имела ввиду то, что Хайд становится корпоративным зомби, который жаждит денег. |
Why tell this story, Fez? |
Фез, зачем ты рассказал эту историю? |
I'm sorry, Fez, did I say psycho? |
Прости, Фез, я что, сказал чокнутая? |
And Fez gets all mad, right? |
И Фез прямо сошел с ума. |