| Okay, so, fez, the statue of liberty was a gift from the French. | Итак, Фез, статуя свободы... была подарена Францией. |
| This is why I'm a legend fez. | Вот почему я - легенда, Фез. |
| All right, fez, come on. I need your help. | Ладно, Фез, давай. мне нужна твоя помощь. |
| Look, fez... there's a reason that these magazines only come once a month. | Послушай, Фез... Существует причина, почему эти журналы выпускают лишь раз в месяц. |
| Suzy might not like fez at first, but he won't take "no" for an answer. | Может Фез не понравился Сьюзи сначала, но он не примет "нет" в качестве ответа. |
| Okay, fez, what's going on? | Ладно, Фез, что происходит? |
| Guys, fez is really overdoing it with the "playboys." | Парни, Фез серьёзно переборщил с этими плейбоями. |
| Well, fez, if I have to choose between the two of you, I mean, the choice is obvious. | Ну, Фез, если мне придется выбирать из вас двух, то есть, выбор очевиден. |
| If you understand anything that fez says, you're the only one. | Если ты понимаешь хоть что-нибудь из того что говорит Фез, то ты одинока в этом. Отжыг! |
| okay, fez, since you're helping me with set dressing, | Хорошо, Фез, раз ты помогаешь мне в выборе одежды, |
| Fez, you have to break up with her. | Фез, ты должен с ней расстаться. |
| Kelso and Fez are on their way back from bowling. | Келсо и Фез возвращаются из боулинга. |
| Fez, you beg for mercy in broken English. | Фез, просишь пощады на ломаном английском. |
| Number two: "Fez" is also a word for a hat. | Вторая: "Фез" также означает шляпа. |
| By the way, Fez, nice tattoo, man. | Кстати, Фез, клевая татуировка, чувак. |
| You know, Fez, I've been with a lot of guys. | Знаешь Фез, я встречалась с кучей парней. |
| Fez, you jumped that shark, and you're not even wet. | Фез, ты перепрыгнул акулу и даже не намок. |
| Fez, we're here to help you. | Фез, мы пришли помочь тебе. |
| Fez, get out of the swing zone. | Фез, выйди из танцевальной зоны. |
| No. Fez, there are no unresolved feelings. | Фез, нет никаких невыраженных чувств. |
| Fez has been living in the record store because his host parents threw him out. | Фез живет в музыкальном магазине потому что его родители по-обмену выгнали его. |
| Your friend Fez has taken his love of dance to its logical conclusion. | Ваш друг Фез подвел свою любовь к танцу к логическому завершению. |
| And, Fez, you sit on the dryer. | Фез, ты сядешь на сушилку. |
| Okay, Fez, I got you some Valentine conversation hearts. | Фез, у меня для тебя есть говорящие сердечки. |
| Fez, it's a fake, pretend relationship. | Фез, это фальшивые и притворные отношения. |