The same Ron Ferguson you were having an affair with. |
Тот самый Рон Фергюсон с которым вы крутили роман. |
And Ferguson just looks at me. |
И Фергюсон просто посмотрел на меня. |
And "smooth move, Ferguson" is not funny to me. |
А для меня "отличный ход, Фергюсон" - это несмешно. |
"Smooth move, Ferguson" was trying to fill a void because Mr. Slattery's political cartoons weren't cutting it. |
"Отличный ход, Фергюсон" было попыткой заполнить пустоту, потому что политические комиксы мистера Слеттери не срабатывали. |
Willis, Crawford, Ferguson, Collins. |
Уиллис, Кроуфорд, Фергюсон, Коллинз. |
In the 1980s, this young doctor, Tom Ferguson, was the medical editor of the Whole Earth Catalog. |
В 1980х этот доктор - Том Фергюсон - был медицинским редактором "Каталога Всей Земли". |
Read us some more, Mrs Ferguson. |
Почитайте нам еще, миссис Фергюсон. |
Mr. Meyerhoff and Mr. Ferguson then placed... the five-gallon fuel containers... and activated the timing devices. |
Мистер Мейергофф и мистер Фергюсон затем разместили... пятигалонные контейнеры с топливом... и активировали временные устройства. |
Ferguson heard you were with Trucker. |
Фергюсон сказал, ты была с Тракером. |
Myself, my partner, Ferguson and Internal Affairs. |
Я сам, мой напарник Фергюсон из Собственной Безопасности. |
As a result, Judge Belfi agreed to hold a third hearing as to whether Ferguson was mentally competent to stand trial. |
В результате судья Белфи согласился провести третье слушание, если Фергюсон будет годен психически чтобы предстать перед судом. |
By the end of the day, Ferguson realised the situation was hopeless, and opened negotiations for terms of surrender. |
К концу дня Фергюсон увидел, что ситуация безнадежна, и начал переговоры по условиям капитуляции. |
On November 11, Ferguson agreed he would stop resisting efforts to meet with a court-appointed psychiatrist. |
11 ноября Фергюсон согласился с тем, что не будет сопротивляться тому, чтобы с ним встретился назначенный судом психиатр. |
Ferguson said; of course, there is no sympathy for me in the institution. |
Фергюсон заявил: «Конечно, в заведении ко мне не испытывают симпатии. |
Ferguson eventually won the interim title at UFC 216 against Kevin Lee. |
Фергюсон в конце концов выиграл промежуточный титул в UFC 216 против Кевина Ли. |
However, after another letter from Klemm, running to 23 pages, Ferguson changed his mind and allowed development to continue. |
Однако после очередного письма от Клемма, на 23 страницах, Фергюсон передумал и позволил продолжить работу над проектом. |
Ferguson continued to claim he was not involved in the shootings and proposed defending himself during the trial. |
Фергюсон продолжал утверждать, что не участвовал в стрельбе и предложил защищать себя сам в ходе суда. |
Compared to other Texas governors, these are small numbers; Governor Miriam A. Ferguson granted 1161 pardons in just two years. |
По сравнению с другими губернаторами Техаса, это небольшое количество: губернатор Мириам Фергюсон всего за два года помиловала 1161 человека. |
After his sentencing, Ferguson was incarcerated for a time at the Attica Correctional Facility in upstate New York. |
После вынесения приговора Фергюсон был заключён в исправительное учреждение «Аттика» в северной части штата Нью-Йорк. |
Ferguson and Nelson arrive at her house to learn that she has gone shopping. |
Фергюсон и Нельсон срочно приезжают к ней домой, однако она ушла в город за покупками. |
Ferguson faced Josh Thomson on July 15, 2015, at UFC Fight Night 71. |
Фергюсон столкнулся с Джошем Томсоном 15 июля 2015 года в UFC Fight Night 71. |
Nicola Ferguson Sturgeon was born in Ayrshire Central Hospital in Irvine, on 19 July 1970. |
Никола Фергюсон Стерджен родилась в Центральной больнице Эршира в Эрвине 19 июля 1970 года. |
When Atkinson was sacked in 1986, his replacement, Alex Ferguson, decided to keep Harrison on as youth coach. |
Когда Аткинсон был уволен в 1986 году, его заменил Алекс Фергюсон, который решил оставить Харрисона на посту молодежного тренера. |
Ferguson was expected to face Danny Castillo on August 2, 2014, at UFC 176. |
Ожидалось, что Фергюсон предстанет перед Дэнни Кастильо 2 августа 2014 года в UFC 176. |
Ferguson faced Abel Trujillo on December 6, 2014, at UFC 181. |
Фергюсон встретился с Абелем Трухильо 6 декабря 2014 года в UFC 181. |