Английский - русский
Перевод слова Ferguson
Вариант перевода Фергюсон

Примеры в контексте "Ferguson - Фергюсон"

Примеры: Ferguson - Фергюсон
Carrick had never previously played in defence during his career but manager Sir Alex Ferguson was very pleased with his contribution. Каррик никогда ранее не играл на этой позиции, тем не менее главный тренер «Манчестер Юнайтед» сэр Алекс Фергюсон позитивно оценил его выступление в новой роли.
As the train approached the Merillon Avenue station, Ferguson drew the gun, dropped several cartridges on the ground, stood up, and opened fire at random. Когда поезд приблизился к станции Мерилон-авеню, Фергюсон извлёк оружие, уронив несколько зарядов на пол, и открыл неприцельный огонь.
In 1994, Ferguson was apparently involved in a fistfight with fellow inmate Joel Rifkin. В 1994 году Фергюсон подрался со своим сокамерником Джоэлом Рифкином.
Ferguson enrolled at Nassau Community College in East Garden City, New York, where he made the dean's list three times. Фергюсон поступил в колледж района Нассау, где три раза попадал в списки декана.
So go away from your comfort into a bigger, brighter thing, because that is how we will stop another Ferguson from happening. Выйдите из своей зоны комфорта во что-то более большее и светлое, Только так мы сможем остановить очередной Фергюсон.
After a back-and-forth first round that had Ferguson docked one point due to an illegal upkick, Ferguson finished Barboza with a D'Arce choke submission in the second round. После примерно равного первого раунда, в котором Фергюсон был оштрафован на одно очко за запрещенный удар ногой в партере, Фергюсон финишировал Барбозу удушением д'Арсе во втором раунде.
Pilots Ken Ferguson and Brad Rank escaped via cockpit windows, though Ferguson was severely burned. Пилоты Кен Фергюсон и Брэд Ранк смогли спастись, успев выбраться через окна до того, как упавший самолет сгорел.
However, media outlets and legal experts at the time speculated a defense could argue Ferguson suffered from paranoia, particularly based on Ferguson's history of irrational racism allegations and claims that whites were discriminating against him. Однако в выпусках новостей и в рассуждениях экспертов циркулировала версия, что защита сможет доказать то, что Фергюсон страдает от паранойи, особенно на основании иррациональных расистских утверждений Фергюсона и жалоб, что его дискриминируют белые.
From Mr Ferguson, certainly not stolen. Но его принес месье Фергюсон, так что картина не краденная.
What is now the city of Ferguson was founded in 1855, when William B. Ferguson deeded 10 acres (4.0 ha) of land to the Wabash Railroad in exchange for a new depot and naming rights. Будущий город был основан в 1855 году, когда некий Уильям Б. Фергюсон выделил здесь 10 акров (0,04 км²) своей земли для железной дороги Уобаш в обмен на постройку ими здесь новой постоянной станции и право на название.
Mr. Ferguson, being an ex-detective, would have seemed the proper choice for the role of watchdog and protector. Мистер Фергюсон, бывший детектив, казался ему превосходной кандидатурой на роль бдительного стража и защитника.
Sheriff Jack Carter, portrayed by Colin Ferguson, is a U.S. Marshal who reluctantly ends up as the sheriff of Eureka. Шериф Джек Картер (Колин Фергюсон) - маршал (судебный исполнитель) США, который неохотно становится шерифом Эврики.
Ferguson was not reassured until after a judge told him the same thing, at the request of Kunstler. Фергюсон не верил этим словам, пока судья по просьбе Канстлера не сказал ему того же самого.
Ferguson told a judge he questioned Falanga's integrity, disagreed with his handling of the case and had no intention of cooperating with him. Фергюсон объяснил судье, что сомневается в честности Фаланги, выразил несогласие с его подходом к процессу и своё нежелание сотрудничать с ним.
Pluto becomes entangled with a sticky piece of flypaper, and Ferguson expanded the sequence significantly. В нём Плуто запутывается в липкой бумаге для мух, и Фергюсон значительно увеличил длительность этого эпизода.
In September 1992, Ferguson was awarded $26,250 for his workers' compensation claim against Ademco Security Group. В сентябре 1992 года Фергюсон добился выплаты на сумму в 26250 долларов по его просьбе о трудовой компенсации у Ademco Security Group.
After his conviction, Ferguson was put in the position to argue in appellate briefs that he had incompetent counsel (himself). После осуждения Фергюсон мог подать апелляцию на основании того, что у него был некомпетентный адвокат (он сам).
Ferguson told journalist Jim Rodger of the Daily Mirror that he had asked at least one member of the squad to go to Aberdeen with him. Фергюсон сказал журналисту Джиму Роджерсу из Daily Mirror, что он уведомил штаб «Сент-Миррена» о своём уходе в «Абердин».
Sir Alex Ferguson expressed his pleasure with Fábio's performance, especially with the match being played on an artificial surface. Сэр Алекс Фергюсон остался доволен действиями Фабио, особенно с учётом игры на непривычном искусственном газоне «Лужников».
Ferguson married Audrey Warren on May 13, 1986, a native of Southampton County, Virginia, which qualified him for permanent U.S. residence. Фергюсон повстречал Одри Уоррен, гражданку США ямайского происхождения, и 13 мая 1986 года вступил с ней в брак, что дало ему право на постоянное место жительства в США.
Manchester United manager Alex Ferguson considered travelling to Oslo to visit Mikel, but decided against this after Mikel was reported to have left the country. Тренер «Манчестер Юнайтед» Алекс Фергюсон планировал поездку в Осло, чтобы встретиться с Микелом, но изменил свои намерения после того, как было сообщено о том, что Микел покинул страну.
Full Tilt Poker is the only online poker room conceived, designed and played by professional poker players, including Phil Ivey, Chris Ferguson and Howard Lederer. Full Tilt Poker - единственная покерная комната, которая была задумана и спроектирована профессиональными покерными игроками, среди которых Фил Айви, Ховард Ледерер и Крис Фергюсон, и в которой они играют.
He was offered a testimonial in recognition of his 12-and-a-half years at Old Trafford, with both Ferguson and United chief executive David Gill wishing him well for the future. Ему предложили сыграть прощальный матч в дань признания заслуг перед клубом за его более чем 12-летнюю карьеру на «Олд Траффорд», а Фергюсон и исполнительный директор клуба Дэвид Алан Гилл пожелали ему удачи в будущем.
On August 20, 1994, Ferguson appeared before Belfi and rejected his lawyer's efforts to have him declared mentally unfit to stand trial. 20 августа 1994 года Фергюсон явился к судье Белфи и заявил, что отвергает действия адвокатов, объявивших его психически непригодным, чтобы предстать перед судом.
Ferguson refused to give interviews to the BBC after a documentary called Fergie and Son was shown on BBC Three on 27 May 2004. Фергюсон отказывался давать интервью каналу ВВС после выхода в 2004 году на британском телевидении документального фильма под названием Father and Son («Отец и сын»).