Английский - русский
Перевод слова Fence
Вариант перевода Ограждение

Примеры в контексте "Fence - Ограждение"

Примеры: Fence - Ограждение
Such special fence will make your Christmas tree look better and protect it from vandals. Такое ограждение не только придает елке законченный вид, но и ограждает от хулиганов.
On December 5, 2011, nine Greenpeace anti-nuclear activists cut through a fence at the Nogent Nuclear Power Plant. 5 декабря 2011 года девять (по другим данным восемь) активистов Гринпис прорвались через ограждение на территорию атомной электростанции Ножан.
Picture a girl in a ballpark, On her feet in a cheering crowd, Thrilled when he puts one over the fence. Представь себе девушку на бейсбольном стадионе, которая смотрит матч стоя, в восторге, когда он перекидывает мяч за ограждение.
Concertina wire has been fitted along the top of the entire perimeter fence to strengthen security at the prison and thereby prevent escape attempts. Для того чтобы усилить безопасность и тем самым исключить возможные попытки побега, по всему периметру учреждения установлено сетчатое ограждение с проходящей поверху проволочной спиралью.
On one occasion, a group of individuals picked up three mines from a field and threw them across the line, one exploding on the technical fence. В одном случае несколько человек перенесли три мины с одного из полей и перебросили их через линию, в результате чего одна из мин взорвалась, ударившись о техническое ограждение.
For this reason, a fence has been erected in the exercise yard in such a way that a member of staff coming on duty will have to walk past it and will then have the opportunity to converse with detainees. С этой целью вдоль площадки для физических упражнений было воздвигнуто ограждение, позволяющее проходящим за ним сотрудникам тюрьмы по пути на службу общаться с заключенными.
On the night of June 11th, 2003, he climbed up to the edge of the fence on the Manhattan Bridge and he leaped to the treacherous waters below. Вечером 11 июня, 2003 года он взобрался на ограждение Манхэттэнского моста и прыгнул в глубокие воды реки.
As we cross this fence line, now we're getting into an area that has had protection from fire and zero elephants: dense vegetation, a radically different ecosystem. Как только мы пересекаем ограждение, мы попадаем на территорию, защищённую от пожаров и на которой нет ни одного слона: густая растительность, радикальным образом отличающаяся экосистема.
The above-water part of the pool wall placed above the underwater target (5) and the above-water fence are provided with bullet stoppers (11). Расположенная за подводной мишенью (5) надводная часть стенки бассейна и надводное ограждение снабжены пулеуловителями (11).
I used to picture this fenced-in area with babies just crawling all around like a dog-pen. And my parents peering over the fence, picking' out their baby. Я представлял себе такую картину, как дети, будто собаки на выгуле, а мои родители заглядывали через ограждение и выбирали своего ребенка.
Opposite the town of Rumaysh, in Wadi Qatmun, two Merkava tanks crossed the technical fence, short of the Blue Line near point ghayn-56. В Вади-Катмуне напротив города Румейш два танка «Меркава» продвинулись за техническое ограждение, не пересекая «голубую линию», у точки «Райн-56».
The inventive aqua shooting range comprises a pool (1), an above-water fence, shooting positions (9) with weapons and underwater targets (5). Заявлен акватир, включающий бассейн (1) с водой, надводное ограждение, стрелковые позиции (9) с оружием и подводные мишени (5).
The flow solar collector comprises a heat-insulating housing (1), a translucent fence (2), a heat storage unit (3) in the form of a phase transition substance and a flow heat exchanger (5). Содержит теплоизоляционный корпус (1), светопрозрачное ограждение (2), теплоаккумулятор (3) в виде вещества с фазовым превращением и проточный теплообменник (5).
A permanent cyclone wire type fence reinforced with barbed wire and anti-climbing measures inclusive with mine hazard markers at specified minimum intervals and type, стационарное ограждение из проволоки типа "Циклон", усиленное за счет колючей проволоки и противоперелазных устройств, включая знаки минной опасности с установленными интервалами и типологией,
The proposal is to erect a two-layer fence consisting of a heavy-duty galvanized protective mesh fence 1.8 metres tall supported by a 3-metre-high electric-alarm fence, fully integrated into existing security control alarm systems; Предлагается возвести двойное ограждение, состоящее из прочной оцинкованной сетки высотой 1,8 метра и дополнительного трехметрового ограждения с электрической сигнализацией, полностью интегрированное в существующие системы аварийной сигнализации и охраны;