Who wants the favour? |
Кому тут нужна услуга? |
Another small favour, Alverio. |
Ещё одна небольшая услуга, Альверио. |
A favour to my senior clerk. |
Услуга моему старшему клерку. |
So what's this favour? |
Так что за услуга? |
I need a favour, Jem. |
Мне нужна услуга, Джем. |
And this great favour is? |
И что же это за огромная услуга? |
Eldritch, I need a favour. |
Элдрич, мне нужна услуга. |
I need another favour. |
Мне нужна еще одна услуга. |
I need a favour. |
Мне нужна одна услуга. |
Anyway, I need a favour. |
Как бы там ни было, мне нужна услуга. |
This is not a favour, but a fundamental right for children who are caught up in armed conflict and who are held hostage in some areas of conflict. |
Это вовсе не услуга детям, вовлеченным в вооруженные конфликты или ставшим их заложниками, а их фундаментальное право. |
The only favour I want is take me off your charity list. |
Единственная услуга, которую я хочу от тебя, это то, чтобы ты вычеркнул меня из своего благотворительного списка. |
H Division. Return the favour. |
Подразделение Н. Услуга за услугу. |
Thought I'd return the favour. |
Так что, услуга за услугу. |
If you can give me any information to shift my authority, do it now and I'll return the favour. |
Если вы можете дать мне какую-то информацию, чтобы передать своему начальству, давайте сейчас, и услуга за услугу. |
What's this about a favour I owe you? |
Что это за услуга, которую я тебе должен? |
I owe you a favour, Letters Molloy. |
За мной ответная услуга, писарь Моллой. |
I was told to give YOU this, but it's the last favour I'm doing for you, Wickham. |
Меня просили передать это вам, но это последняя услуга, которую я оказываю, мистер Уикхем. |
But if you can't help me with that, there is one other tiny little favour I'd like you to do for me. |
Но если ты не можешь помочь мне с этим, есть крошечная услуга, которую ты могла бы мне оказать. |
Just return the favour. |
Просто услуга за услугу. |
Freddie, do me a favour. |
Фредди, мне нужна услуга. |
Dr Harcourt helped me out... a favour for a favour. |
Доктор Харкорт помог мне услуга за услугу. |
Just a favour for a favour. |
Просто услуга, за услугу. |
I need another favour, Pelna. |
Пелна, мне нужна еще одна услуга. |