There's $50 for food, which is more than enough... another $50 for emergencies and an extra $25 just in case. |
Вот 50 на еду, этого должно хватить с лихвой... еще 50 на случай ЧП, и экстра 25 на всякий случай. |
Well, featured extra, featured actress. |
Экстра ведущая, просто ведущая - какая разница? |
Extra crazy, just how you like it. |
Экстра безумная, как ты любишь. |
Got you your usual: Extra bacon, hold the cheese. |
Получи свое обычное: экстра бекон, без сыра. |
You got it, Extra Bacon. |
Да ладно тебе, Экстра Бекон. |
Extra Package - a series of services provided at the request of UAP and APA members against a minimum payment. |
Пакет Экстра - включает ряд услуг, предоставляемых по просьбе членов UAP и АСП за определенную минимальную плату. |
PERA EXTRA CEILING PAINT is based on acryl emulsion and is white color matt antibacterial silicon modified ceiling paint. |
ПЕРА ЭКСТРА КРАСКА ДЛЯ ПОТОЛКА основана на акриловой эмульсии, является матовой антибактериальной силиконовой краской для потолка белого цвета. |
Extra crispy, just like I like it. |
Экстра хрустяшка, прям как я люблю. |
I'm Jason Hendler with "Extra." |
Это Джейсон Хендлер из "Экстра." |
No allowance shall be made for the height of the air space in "Extra" eggs. |
Для категории «Экстра» нет допусков в отношении высоты воздушной камеры. |
It was clarified by other delegations that this requirement did not exist for plums and only for "Extra" Class for Peaches and Nectarines. |
Другие делегации пояснили, что это требование не применяется к сливам и относится лишь к персикам и нектаринам класса "экстра". |
SUPER POWER NINJA TURBO NEO ULTRA HYPER MEGA MULTI ALPHA META EXTRA UBER PREFlX |
СУПЕР СИЛЬНЫЙ НИНДЗЯ ТУРБО НЕО УЛЬТРА ГИПЕР МЕГА МУЛЬТИ АЛЬФА МЕТА ЭКСТРА УБЕР |
A complaint against a group of police officers in the city of Golfito, on the south Pacific coast of Costa Rica, was published in Diario Extra on 10 December 1999. |
10 декабря 1999 года в газете "Экстра" была опубликована статья о возмутительных действиях группы полицейских в городе Гольфито на юге тихоокеанского побережья Коста-Рики. |
Some countries have started to tackle this challenge, including Hungary through its "START EXTRA" programme, begun in 2007, and its decentralized programme for the employment of disadvantaged persons, initiated in 2008. |
Некоторые страны приступили к решению этой задачи: например, в Венгрии в 2007 году начала действовать программа «СТАРТ ЭКСТРА», а в 2008 году - децентрализованная программа обеспечения занятости для обездоленных людей. |
Oriental Timber Company was also linked to Natura Holdings. Natura Holdings is owned by Extra Mile Investments Limited, also registered in the British Virgin Islands. |
«Ориентал Тимбер Компани» была также связана с «Натура Холдингз». «Натура Холдингз» принадлежит компании «Экстра Майл Инвестментс Лимитед», также зарегистрированной на Британских Виргинских островах. |
Clearing the game unlocks Extra Mode, a more challenging, "remixed" rendition of the main game, and The Arena, which sees players fighting all the bosses of the game in a random order. |
Завершение игры открывает Экстра Режим, более сложную версию основной игры и Арену (англ. The Arena), в которой игроки сражаются со всеми боссами игры в случайном порядке. |
Deposit using Neteller, Moneybookers, UseMyWallet, Ecocard, Webmoney, Entropay, Ideal or Sofortuberweisung and get 15% EXTRA on your deposit - that's a 115% bonus! |
Внесите депозит, используяNeteller, Moneybookers, UseMyWallet, Ecocard, Webmoney, Entropay or Ideal и получите 15% ЭКСТРА на ваш вклад - это 115% БОНУС! |
Fake eyelashes, extra long. |
Что это? Накладные ресницы, экстра длинные. |
You get extra points for style. |
Тебе экстра очки за стиль. |
It certainly is - extra gooey. |
Он самый, экстра липкий. |
The extra number is 33 |
Экстра номер - ЗЗ. |
It just says extra. |
Просто "Экстра". |
It's the Beatrice Lillie from Park's deli, including the extra ingredients you enjoy. |
Это сэндвич из закусочной со всеми экстра ингредиентами. |
Sometimes it would only take an extra couple of cutaways. |
Иногда все, что требовалось, это пара экстра врезок. |
Briefcase swapping talcum for grifters palm, briefcase hinge oil for silence switcheroos, and something called extra believable socks. |
Тальк для обмена чемоданов для руки разводилы, чемоданное масло чтобы тихо махнуться ими, и что-то под названием "экстра правдоподобные носки". |