| I'll take care of your kids, if I get some extra food for it. | Я позабочусь о твоих детях, если у меня будет побольше еды за это. |
| Coach wanted them to get in a little extra practice before the season start. | Тренер хотел, чтобы он побольше потренировался перед началом сезона. |
| There's plenty of men who'd pay extra for a bit of exotic. | Многие мужчины готовы заплатить побольше за капельку экзотики. |
| Take extra cream, 30 sugars. | Побольше сливок и 30 ложек сахара. |
| Don't worry... got extra bear claws. | Не волнуйся... я взял побольше кексов. |
| And can I have it with extra grapes? | И пожалуйста, положите побольше винограда. |
| But did you remember the extra sauce? | Но ты не забыла побольше соуса? |
| One non-fat latte, extra sugar for felicity, | Один обезжиренный латте, побольше сахара для Фелисити. |
| Back in Starling, you would have jumped at any opportunity to earn a little extra scratch. | О чём ты? Раньше, в Старлинг Сити, ты бы поспешил ухватиться за возможность наскрести побольше. |
| I just thought I'd come by and get in some extra studio time. | Я просто думала, что смогу поработать побольше. |
| I even got the extra peanuts just how you like it! | Я даже взял побольше арахиса, как ты любишь. |
| I think your whole religion is a sham, just so you can get extra holidays off from work. | По-моему вся ваша религия - это афера, чтобы устроить себе побольше выходных. |
| Extra cream for the man, he has an age problem. | Побольше сливок для сеньора, страдающего старостью. |
| Extra mayo, just the way you like it. | Побольше майонеза, как ты любишь. |
| Extra mustard, pepperoncinis, no trace of mayonnaise. | Побольше горчицы, маринованный перец пепперончини, и никакого майонеза. |
| Extra time up here for some more information on Bobo Del Rey, alright? | Побольше времени здесь, плюс информация на Бобо Дель Рея. |
| Double amaretto, extra cherries! | Двойной амаретто и побольше вишенок! |
| I had extra batter. | Я положила побольше джема. |
| Snail juice, extra shells. | Улиточный сок, побольше раковин. |
| Maybe some extra lipstick. | Может, побольше помады? |
| Thin crust, extra warheads. | Тонкая корочка, побольше боеголовок. |
| And I said extra jelly. | И я сказала побольше желе. |
| We'll eat extra kale tomorrow. | Мы завтра съедим побольше капусты. |
| Bulleit Old Fashioned, extra sugar. | Олд-Фешенд, и побольше сахара. |
| Add extra bananas for me. | И побольше бананов, за меня. |