Английский - русский
Перевод слова Externally
Вариант перевода Внешней

Примеры в контексте "Externally - Внешней"

Примеры: Externally - Внешней
Externally assisted capacity-building has to be carried out differently at different levels of development and taking into account the regional dimension. Создание потенциала на основе внешней помощи должно осуществляться по-разному на разных уровнях развития и с учетом региональных особенностей.
Externally, OECD has created a topical gender page on their website. Что касается деятельности внешней направленности, то ОЭСР создала тематическую страницу по гендерным вопросам на своем веб-сайте.
Externally the switch has one IB 4X and one IB 12X port. С внешней стороны коммутатора имеется один порт IB 4X и один порт IB 12X.
Externally, major trading partners and holders of advanced-country assets can support rebalancing by agreeing to avoid sudden and potentially destabilizing shifts in the composition of their balance sheets. С внешней стороны, основные торговые партнеры и держатели активов промышленно развитых стран могут поддержать перебалансировку, соглашаясь при этом избегать резких и потенциально дестабилизирующих сдвигов при составлении своих балансовых отчетов.
Externally, the Lao People's Democratic Republic has vigorously participated in multifaceted regional and international activities aimed at fostering peace, stability, friendship and the promotion of development cooperation. В своей внешней политике Лаосская Народно-Демократическая Республика активно участвует в многосторонних усилиях на региональном и международном уровнях, направленных на укрепление мира, стабильности, дружбы, а также на содействие сотрудничеству в вопросах развития.
Externally, Costa Rica is participating in this debate for the purpose of once again championing a set of policies formulated in relation to the environment, development and security. Что касается внешней ответственности, то Коста-Рика участвует в этих прениях для того, чтобы вновь призвать к разработке пакета политических решений в отношении экологии, развития и безопасности.
Externally, the new Hungarian Government continues to base its policy on the same principles that its predecessors followed starting in 1990, when a democratic regime was established in Hungary. Что касается внешней политики, то вновь избранное венгерское правительство продолжает строить свою политику на тех же самых принципах, что и его предшественники, провозглашенных в 1990 году после установления в Венгрии демократического режима.
Externally, the past year has seen a major advance for the completion strategy through the advancement of a plan to create a special war crimes chamber in the State Court of Bosnia and Herzegovina. Что касается внешней ситуации, то в последний год были сделаны главные шаги завершающей стратегии путем осуществления плана создания специальной Палаты по военным преступлениям в Государственном Суде Боснии и Герцеговины.
Salt slag can be re-used after solution crystallization processes, although most is currently recycled externally. Солевой шлак может повторно использоваться после обработки с использованием технологий кристаллизации раствора, хотя в большинстве случаев в настоящее время он подвергается внешней рециркуляции.
She used the term "valorization" to describe the adolescents' drive for an externally derived evaluation of their worth. Она использовала термин «валоризация», чтобы описать стремление подростков к получению внешней оценки.
These facts suggest that although there has been an increase in both the volume and value of intra-African trade over the past decade, most of the increase was due to an increase in prices, which for primary commodities are externally determined. Эти цифры говорят о том, что, хотя за последние десять лет увеличились как физический, так и стоимостной объем внутриафриканской торговли, данное увеличение было главным образом обусловлено ростом цен, которые в случае с необработанными сырьевыми товарами зависят от внешней конъюнктуры.
In both NFS and EFS, nutrient intakes from eating out are estimated by the application of a set of externally estimated nutrient composition factors (supplied by the FSA) to the consumption estimate for each of the eating out consumption food codes. Как и в рамках ООПП, так и ОРПП потребление питательных веществ вне дома оценивается путем применения набора определенных внешней организацией коэффициентов состава пищевых продуктов (представляемых Агентством по продовольственным нормам) к оценке потребления каждого выделенного с помощью кода продукта для потребления вне дома.
No part of the ply or cord of the tyre must be exposed, either internally or externally; с) на шине не должны быть оголены никакие слои или корд ни с внутренней, ни с внешней стороны;
They lay out the argument that a policy that leads to dismantling of civil liberties in the country and uses strong-arm tactics externally has no prospects. Они считают бесперспективной политику, ведущую к свертыванию гражданских свобод внутри страны и силовому давлению во внешней политике.
When an existing opening is closed it shall be accomplished by internally and externally welding one plate to the shell. Для закрытия такого отверстия с внешней и внутренней сторон корпуса привариваются металлические листы.
There appears to be a growing trend for companies to have their CERs externally verified. Похоже, что компании все чаще прибегают к внешней проверке своих ЭОК.
Externally, it is also shown on our application blank. Это также отражено на нашем официальном бланке для удобства внешней коммуникации.