Let them execute me! |
Так позволь им казнить меня! |
Let them execute me! |
Позволь им меня казнить! |
And we can execute them without trial. |
И казнить без суда. |
Did we help execute an innocent man? |
Мы помогли казнить невиновного? |
The Maquis will execute him? |
Маки собираются его казнить, так ведь? |
You must execute them. |
Вы должны казнить их. |
The Judoon could execute us all. |
Джудонцы могут казнить нас всех. |
Lonzak, execute them! |
Лонзак, казнить их! |
So they'll execute you? |
Выходит, они собираются тебя казнить? |
The Judoon could execute us all. |
Ведь джадуны могут всех казнить. |
You must execute me as well. |
Меня тоже нужно казнить. |
How can she execute her brother? |
Как она может казнить брата? |
You cannot execute him. |
Ты не можешь казнить его. |
We'll let him execute a cinematographer if he wants. |
Ему можно хоть казнить оператора. |
Your Majesty, you must execute the Queen in a public arena before the people. |
Государь, вам следует казнить её принародно. |
Dymas is not going to let them execute his only son. |
Димас не даст казнить своего сына. |
Rather than execute them, the dryads allow the player to earn their freedom by helping them in the war against Valdis. |
Вместо того, чтобы судебно казнить Героя, дриады дают ему шанс заработать себе свободу, если тот поможет им в войне против Волдиса. |
But my second act will be to abolish five-day weather forecasts and publicly execute those who give them. |
А сразу после этого я велю отменить пятидневные прогнозы погоды, и публично казнить тех, кто их делает. |
I don't care what his nephew gets, as long as you execute Warwick! |
Мне наплевать на титул его племянника, ты должен казнить Уорика. |
Resistance in the provinces was also complicated by English law, which stated that only the King could summon local militias or lawfully execute rebels and criminals, leaving many local lords unwilling to attempt to suppress the uprisings on their own authority. |
Борьба с восставшим в провинциях осложнялась английскими законами, по которым только король мог созвать местное ополчение или казнить повстанцев и преступников, так что местные феодалы не могли подавить восстание собственными силами. |
This prompted pleas from Saipov's sister to not execute him immediately and to give him "time" and a "fair trial". |
За этим последовала просьба сестры Саипова не казнить его сразу же и дать Сайфулле «время» и «справедливое судебное разбирательство». |
Incarcerate, Cannot Execute. |
Арестовать, но Не Казнить. |
Any man who speaks to me that way, I execute. |
Любого мужчину, который разговаривает со мной в таком тоне, я велю казнить. |
But we don't execute him. |
Но мы не можем казнить его. |
The state can't execute an unhealthy man. |
Государство не имеет права казнить больного человека. |