Примеры в контексте "Erm - Эмм"

Все варианты переводов "Erm":
э
ERM
Примеры: Erm - Эмм
I need to examine little erm... Sheba. Мне нужно рассмотреть маленькую эмм...
Pass me the, erm? Передай мне, эмм...
erm... ecclesiastical matters. эмм... церковные дела.
We hope that erm... Мы надеемся, что эмм...
A directive came from one of the think-tanks about how the press secretaries should minute meetings with lobbyists and, erm... Пришли указания сверху о том как пресс секретари должны планировать свои встречи с журналистами, эмм...
I was just having a word or two with one of the neighbours, and, erm, then it was on the lips of every heartless gossip in Candleford, ma'am. Я перебросилась парой слов с одной из соседок, и, эмм... это оказалось на языке у каждой бессердечной сплетницы в Кэндлфорде, мэм.
He's made a pretty good job of, erm... made a pretty good job ofshagging Angela Heaney. Он неплохо поработал, эмм... неплохо поработал, выебав Анжелу Хини.
Erm... these came. Эмм вот что к нам приходило.
Erm, well, I'm looking into the death of... Эмм, я расследую смерть...
Erm... you, what's your name? Эмм... как ваше имя?
Erm, I'm looking for Emma. Эмм... Я ищу Эмму.
Erm, how is your tooth? Эмм, как Ваш зуб?
Erm, I do. Эмм, я думаю да.
Erm... around 18 months. Эмм... около 18 месяцев.
Erm... best not. Эмм... Лучше не надо.
Erm, we'll measure it. Эмм... мы измерим его.
Erm, I better go. Эмм, я лучше пойду.
Erm... this is Martin Ellingham. Эмм... это Мартин Эллингхем.
Erm, this is my husband. Эмм, это мой муж.
Erm... it's called... Эмм... Под названием...
Erm, I was walking home. Эмм, я направлялась домой.
Erm, a really good report in the papers this week, and in Shropshire, somebody went to one of those speed cameras, put a tyre over it, a blanket over the top of the whole ensemble then poured petrol on it and set it alight. Эмм, отличный репортаж для газет на этой недели, и в Шропшире, кто-то подошел к скоростной камере-радару, он повесил на покрышку, на нее замотал ее одеялом всю до самого верха, полил это все бензином и поджег.
I'm, erm - not that it matters - erm, Bernard and... Я, ээ - не то чтобы это было важно - эмм, Бернард и...
Erm... aside from the fact that she's working on Limpet, not really. Erm... Эмм... кроме того, что работает над Лимпет, не особо.