Английский - русский
Перевод слова Episode
Вариант перевода Сценарий

Примеры в контексте "Episode - Сценарий"

Примеры: Episode - Сценарий
The episode was written by Steven Lilien & Bryan Wynbrandt and directed by Olatunde Osunsanmi. Сценарий был написан Стивеном Лилиеном и Брайаном Винбрандтом, а режиссёром выступил Олатунде Осунсанми.
The award was shared with Frolov as they co-wrote the episode. Серия была разделена вместе с Фролов, так как они вместе написали сценарий.
While working on Torchwood, Chibnall also penned the 2007 episode "42" for the third series of Doctor Who. В 2007 году, во время работы на «Торчвудом», Чибнелл написал сценарий эпизода «42» третьего сезона «Доктора Кто».
Surnow and Cochran had previously won an Emmy for 24 in 2002, for their writing of the series' pilot episode. Сурноу и Кокран ранее выиграли премии «Эмми» за «24 часа» в 2002 году, за их сценарий к пилотному эпизоду.
Povenmire returned to direct the episode but this time it was written by Daniel Palladino, who was a guest-writer. Повенмайр вернулся к режиссированию этого эпизода, но сценарий в этот раз был написан Дэниелем Палладино, который являлся приглашённым сценаристом.
Prior to joining Flash, Stanton had written a first-season episode of its parent-series Arrow, "Trust But Verify". До того, как присоединиться к сценаристам «Флэша» она написала сценарий к эпизоду родительского сериала «Доверяй, но проверяй».
Based on this experience, Moffat asked Curtis to write an episode of Doctor Who. Моффат, который написал сценарий к этому эпизоду предложил Кёртису написать историю о встрече Доктора с Ван Гогом.
Gentile's episode "Love's Labor Lost" won him an Emmy Award for Outstanding Writing for a Drama Series at the 1995 ceremony. Эпизод Джентайла, "Бесплодные усилия любви", принёс ему премию «Эмми» за лучший сценарий драматического сериала на церемонии 1995 года.
After scripting Idiocracy, he worked on the animated series, American Dad! and wrote the episode, "Failure Is Not a Factory-Installed Option". После работы над «Идиократией» он написал сценарий для эпизода популярного сериала «Американский папаша!» под названием «Failure is not a Factory-Installed Option» (рус.
Future Oscar-winning screenwriter Robert Towne (Chinatown) wrote "The Chameleon", which was the final episode filmed for Season 1. Будущий лауреат премии «Оскар» сценарист Роберт Таун («Китайский квартал») написал сценарий серии «Хамелеон», который изначально был запланирован как заключительная серия первого сезона.
HBO announced in November 2006 it was adapting Preacher as a one-hour television series, with a pilot episode written by Mark Steven Johnson and directed by Howard Deutch. Канал НВО заявил в ноябре 2006 года, что адаптирует комикс Preacher для одно-часового телесериала, сценарий для пилотного эпизода писал Марк Стивен Джонсон, а режиссёром должен был стать Говард Дойч.
In 1974, he wrote the screenplay for an episode of the children's science-fiction television series Land of the Lost, titled "The Search". В 1974 году написал сценарий эпизода Land of the Lost для мультсериала «Поиск».
As with the last change of showrunners, Chibnall wrote the final moments of the episode "Twice Upon a Time", so as to allow him to write Whittaker's first lines on the show. Чибнелл написал сценарий последних моментов эпизода «Дважды во времени», чтобы он мог написать первые слова Уиттакер в сериале.
For the eighth season Wells wrote two episodes, including the penultimate episode "On the Beach" which featured the departure of longterm cast member Anthony Edwards. Для восьмого сезона Уэллс написал сценарий к эпизоду «Тайны и ложь» и сценарий к предпоследнему эпизоду «На пляже», который включал уход долгосрочного члена основного актёрского состава, Энтони Эдвардса.
The episode's plot concerns racial segregation in the United States at the time, including the law upheld in Alabama regarding municipal transit during this period. Сценарий серии затрагивает тему расовой сегрегации в США, существовавшей в то время и включавшей закон об общественном транспорте в Алабаме.
Andy Heyward initiated the concept and was one of the executive producers; Jean Chalopin created/developed the show and wrote or co-wrote every episode; while Bruno Bianchi designed the main characters as well as directing and producing the series. Энди Хейворд был инициатором концепции и одним из исполнительных продюсеров; Жан Шалопен создал и разработал шоу и написал сценарий каждого эпизода; Бруно Бьянки отвечал за руководство и производство серий.
Gould was promoted to producer for the third season and wrote the episode "Caballo Sin Nombre" and co-wrote the episode "Kafkaesque" with fellow producer George Mastras. Гулд был повышен до продюсера для третьего сезона и написал сценарий к эпизоду «Безымянный конь», а также стал со-автором сценария к эпизоду «По-кафкиански» вместе с партнёром-продюсером Джорджем Мастрасом.
Co-writer James Wong was also disappointed, saying that the script was a lot better than the show and that the episode was weakened when Fox censors had problems with the episode. Его со-автор Джеймс Вонг тоже был разочарован конечной версией эпизода, сказав, что сценарий был гораздо лучше и сильно пострадал от правок, внесённых цензорами телеканала.
However, this only proved to be enough material for a fifteen-minute episode. Во-первых, сценарий оказался очень длинным для пятидесятиминутной серии.
Gordon and Gansa were afraid that series creator Chris Carter would not like the script, but Carter liked the script and approved the episode they wrote. Сценаристы боялись, что Крису Картеру не понравится сценарий, но тот одобрил их работу.
When I wrote, directed and starred in Garth Marenghi's Darkplace in the 1980s, I gave every episode a theme, even when we were late or I was tired. Когда я писал сценарий, создавал и снимался в "Обители Тьмы" в 1980-ых, то давал каждому эпизода главную идею, даже если было поздно или я валился с ног от усталости.
Later in the episode "Brian Griffin's House of Payne", he writes a television script entitled "What I Learned on Jefferson Street", and it was shown to a TV network who picked it up after reading it. Позднее, в эпизоде «Brian Griffin's House of Payne» Брайан пишет сценарий для телесериала под названием «Чему меня научила улица Джефферсона» («What I Learned on Jefferson Street»), показанный по телевидению.
Gordon, who wrote many episodes with Alex Gansa in season one made his solo writing debut with this episode. Гордон, который в первом сезоне написал множество сценариев в соавторстве с другим сценаристом, Алексом Гансой, в этом эпизоде впервые написал сценарий самостоятельно.
Steven Moffat's writing, said Emma Dibdin of Digital Spy, is "a few degrees colder than his colleagues'", which helped the episode go back to the "cerebral, mystery-driven tone some viewers have been left craving". Эмма Дибдин из Digital Spy сказала, что сценарий Стивена Моффата является «на несколько градусов холоднее, чем сценарии его коллег», что помогло эпизоду достичь «интеллектуального, таинственного тона, которого жаждали некоторые зрители».
It was written by Patrick Meighan who had written the fourth-season episode "8 Simple Rules for Buying My Teenage Daughter". Сценарий к «Road to Rupert» написал Патрик Мейган, который ранее написал эпизод четвёртого сезона «8 Simple Rules for Buying My Teenage Daughter».