I don't want you to go down in history as that English guy who beat his best friend, the German guy, only to get beat by the other English guy. |
Я не хочу, чтобы ты вошел в историю как англичанин, который обыграл своего лучшего друга немца только чтобы его обыграл другой англичанин. |
They believe the Brain, English. |
Все думает, что "Супермозг" англичанин... мы одни знаем. |
The big, big money's available, is what Will the English says. |
Это пахнет очень большими бабками - вот что говорит Билл Англичанин. |
How does an Englishman not understand English? |
Как англичанин может не понимать английского? |
If you're English and you become brilliant or do something brilliant, you remain English. |
Если англичанин становится гением или совершает нечто великое, он остается англичанином. |
French, English, Irish, German, North American, Scottish, Hungarian. |
француз, англичанин, ирландец, немец, североамериканец, шотландец, венгр . |
On the basis of his name, which means 'English', it is believed that Inglés' birthplace may have been in England. |
На основе его фамилии или, что более вероятно, прозвища, которое означает «англичанин», считается, что его родина - Англия. |
You're English, Lord Westbrook, but you say that you did not come with the warship? |
Вы - англичанин, лорд Уэстбрук, но вы утверждаете, что не прибыли с теми кораблями? |
Comrades, whether Spanish or English, or American or Chinese we are one class of people with the same same hope for a just and equal society. |
Товарищи, будь то испанец, или англичанин, или американец, или китаец - мы все люди одного класса, с тем же стремлением, той же надеждой на справедливое и равноправное общество. |
Well, it's not a Japanese person. It's an English person playing a Japanese person. |
Вернее, не японец, а англичанин, играющий японца. |
The English, Euclid, the undertaker, the priest, the boss, the whole gang. |
Англичанин, Эвклид, организатор похорон, священник, босс, вся их шайка. |
You, sir, you're English, I believe. |
Вы, сэр. Вы, по-видимому, англичанин. |
I say, it's all right! I'm English! |
Послушайте, я свой, я - англичанин! |
He was able to win Wimbledon three times, partly because of his immense strength, partly because of his agility, but mostly, I suspect, because he isn't English. |
Он сподобился трижды выиграть Уимблдон, отчасти благодаря своей невероятной силе, отчасти потому что он ловок, но главным образом, я подозреваю, потому что он не англичанин. |
So Eddie has this gun - and he's the greatest guy - he's this really sweet English guy. |
И вот у Эдди этот пистолет - и он очень вежлив - он прям вот типичный вежливый англичанин. |
Incredibly, the English wild card, Peter Colt, has defeated the French Open Champion to advance to the Third Round. |
Невероятно, но обладатель "уайлд кард", англичанин Питер Кольт обыграл победителя открытого чемпионата Франции и вышел в третий круг! |
I TAKE IT THAT HE'S ENGLISH AND HERE ON SOME KIND OF SCIENTIFIC JOB. |
Я понял так, что он - англичанин и занимается здесь научной работой. |
It's fine at first when you're in love but do you want to be stared at at every family do because you married the English bloke? |
Послушай, Джесс, ты можешь выйти замуж за кого угодно, но неужели ты хочешь, чтобы все на тебя смотрели только потому, что у тебя муж - англичанин? |
Calloway. I'm English. |
Кэллоуэй, я англичанин, а не ирландец. |
You're not English, Omar, you are from Newark. |
Ты не англичанин, Омар. |
It was not an English man, it was a woman. |
Не англичанин, а англичанка. |
It's an English person playing a Japanese person. |
Это англичанин, играющий японца. |
Boys, this here is English Bob. |
Ребята, это Англичанин Боб. |
These English, what can you do? |
Он англичанин, что поделаешь |
(a) Citizenship and nationality are distinct concepts in Romanian (unlike French or English, where nationality = citizenship); |
а) в Румынии проводится различие между понятиями гражданства и национальности (в отличие от определений "француз" и "англичанин", в которых национальность соответствует гражданству); |